Bay Shue, bütün kupalarımız neden odanın ortasında? | Open Subtitles | سيد شو ، لماذا كل جوائزنا في وسط الغرفة ؟ |
Yukarıya koyabiliriz. - Olmaz. odanın ortasında olmalı. | Open Subtitles | ..يمكننا أن نضعها فوق هنا كلا هي يجب أن تكون في وسط الغرفة |
Geldikleri zaman odanın ortasında daire oluşturacağız. | Open Subtitles | عندما يأتون نشكّل دائرة في وسط الغرفة |
Beni odanın ortasına oturtup tüm eşyaları ulaşamayacağım yere çekiyorsun. | Open Subtitles | اجلسني في وسط الغرفة ابعد كل شيئ عن متناول يدي |
Şüpheli kurbanı odanın ortasına yerleştirmek için çok uğraşmış. | Open Subtitles | ليتأكد ان الضحية قد وضعت هنا في وسط الغرفة تماما |
Amatör saati bittiğine göre, odanın ortasındaki plazma ekrana bakalım. | Open Subtitles | وقت الهواه أنتهى الآن أجذب إنتباهكم إلى الشاشة الآن في وسط الغرفة |
Geldikleri zaman odanın ortasında daire oluşturacağız. | Open Subtitles | عندما يأتون نشكّل دائرة في وسط الغرفة |
Hedef odanın ortasında, silah çekti. | Open Subtitles | الهدف في وسط الغرفة و سلاحه مشهر |
Tuvaletleri bile odanın ortasında. | Open Subtitles | الحمام لديهم وسط الغرفة |
Bir tango. odanın ortasında. | Open Subtitles | تانغو واحد، في وسط الغرفة |
Oliver, iyice dikkatsizleşiyorsun. ekipmanların odanın ortasında, kapı kilitli değil. | Open Subtitles | (أوليفر) , بدأت تصبح مهملاً ملابسك في وسط الغرفة |
- Tam olarak odanın ortasında. | Open Subtitles | إنه يقف في وسط الغرفة تمامًا. |
odanın ortasında bir çadır? | Open Subtitles | خيمة في وسط الغرفة. |
Lütfen odanın ortasına gelin. | Open Subtitles | ارجو ان تتقدم الى وسط الغرفة |
El arabasını odanın ortasına götürün. | Open Subtitles | لتنقل العربة الى وسط الغرفة |
Onu bir odanın ortasına koyalım, onu çağıralım, bakalım kime gidecek. | Open Subtitles | ..سأخبرك بماذا ...لما لا نفعل هذه نضعها في وسط الغرفة ...ننادي على أسمها ! |
Bu odanın ortasındaki ufak bir enerji ahengi. | Open Subtitles | هذا هو التماسك القليل من الطاقة في وسط الغرفة. |