"وسط المحيط" - Traduction Arabe en Turc

    • Okyanusun ortasında
        
    • okyanusun ortasına
        
    • okyanusunda
        
    • in ortasında
        
    • Okyanusu'nun ortasında
        
    • Okyanusu'nun ortasındaki
        
    Bir adam botunda, Okyanusun ortasında ve küçük bir köpekbalığı görüyor. Open Subtitles كان هناك رجل على قاربه في وسط المحيط وراى جرواً اسود
    Okyanusun ortasında, bir kasırga sırasında büyük bir su baskını oldukça muhtemel. Open Subtitles , في وسط المحيط خلال الإعصار تعتبر الكثير من الفيضانات احتمالاً واضحاً
    küçüçük bir nokta gibi hissederim, küçük bir damla gibi Okyanusun ortasında yüzen. TED أشعر بأنني نقطة صغيرة، قطرة ماء صغيرة تسبح وسط المحيط.
    Kendine bir sörf tahtası alıp okyanusun ortasına gitmeni ve ortadan kaybolmanı istiyorum. Open Subtitles ,أريدك أن تشتري لوح تزلج .لتذهب إلى وسط المحيط و تختفي
    Atlantik okyanusunda bir kıta, ileri bir uygarlığın merkeziydi. Open Subtitles قاره فى مكان ما وسط المحيط الأطلنطى والتى كانت مقر لحضاره متقدمه تملك تكنولجيا أحدث كثيراً مما نملك
    Pasifik'in ortasında ıssız, küçük bir ada. Open Subtitles هذه جزيرة صغيرة منسية في وسط المحيط الهاديء
    Hint Okyanusu'nun ortasında ücra bir askeri üs. Open Subtitles قاعدة عسكرية مهجورة في وسط المحيط الهندي.
    Pasifik Okyanusu'nun ortasındaki bir adada dünyaya geldik. Open Subtitles في جزيرة تقع في وسط المحيط الهادئ
    Hastalar genelde hastanede, Okyanusun ortasında bir adada olduklarından daha iyidir çünkü ne olacağı hiç belli olmaz. Open Subtitles حسنا,المرضى من الأفضل لهم أن يكونوا في مشفى بدلا من وسط المحيط,لأنكِ لا تعلمين أبدا ما قد يحصل
    Çünkü Okyanusun ortasında bir aile kayıkta mahsur kalsa ebeveynlerden biri kürek çekmek zorundadır. Open Subtitles لأنه لو كنا عائلة عالقة في قارب النجاة في وسط المحيط أحد الوالدين لربما يريد الاستمرار في التجديف
    Tanrıya şükür Okyanusun ortasında değiliz. Open Subtitles حسنا، شكرا لك يا الهي لأننا لسنا وسط المحيط هل رأيتِ عيناها ؟
    Okyanusun ortasında devasa bir çöp yığını var. Open Subtitles هناك هذه الكومة من القمامة في وسط المحيط
    Ve eğer Okyanusun ortasında mavi takımlı, ihtiyar bir adamın olduğunu fark ederseniz, ona biraz zaman ayırıp selam verin. Open Subtitles و إذا حدث و رأيت عجوز يرتدي بدلة زرقاء يخرج من وسط المحيط خذ وقتك لتقول هاودي
    Okyanusun ortasında teknesiz kalmışken çapayı kurtarmaya çalışmak gibi bir şey bu. Open Subtitles وكأنّك تنقذ مرساةً بينما أنت عالق بلا قارب وسط المحيط.
    Ama Okyanusun ortasında kaçısı olmayan bir gemide olacağız. Open Subtitles لكننـا سنكون في سفينة وسط المحيط بدون مهرب
    Okyanusun ortasında, internetsiz sıkışıp kalmış azgın denizciler. Open Subtitles البحارة المشتهين العالقين في وسط المحيط ولا وجود للواي فاي
    Bu sahadaki ilk günüm. Okyanusun ortasında bir balıkçı teknesindeyim. Hayat kurtarmaya çalışıyorum. Open Subtitles هذا يومي الأول في الميدان، أنا وسط المحيط على متن سفينة صيد وأحاول إنقاذ أرواح.
    Şüphesiz ki Okyanusun ortasında bir yerdedir. Open Subtitles هيَ بِلاَ شَكّ ما زالت في مكان ما وسط المحيط
    Çünkü kaybetmiş olsaydın seni okyanusun ortasına götürüp balıklara yem yapardım. Open Subtitles لأنك إذا كنت قد فقدته، كنت قد أخذتك إلى وسط المحيط و جعلتك طعاماُ للأسماك.
    okyanusun ortasına inebiliriz, bir dağın tepesine, ya da içine. Open Subtitles .نحن يمكن ان نهبط في وسط المحيط .أو على جبل، أو داخل أحد الجبال
    Sonra da ne bileyim okyanusun ortasına atarız. Open Subtitles لا أعلم، نلقيها فى وسط المحيط.
    Pekala, benim dileğim Atlantik okyanusunda yüzmek, bugün. Open Subtitles أتمنى أن نقوم بالسباحة في وسط المحيط الأطلسي .. اليوم
    3 saat önce masamda oturuyordum. Sonra şiddetli bir fırtınanın içinde Atlantik'in ortasında bir yere uçtum. Open Subtitles منذ ثلاث ساعات كنت جالساً في مكتبي، ثم تم نقلي جوياً إلى وسط المحيط الأطلسي
    Bir esmer yosun örtüsü Atlas Okyanusu'nun ortasında sürükleniyor. Open Subtitles حصيرة من الأعشاب البحرية تجرف في وسط المحيط الأطلسي.
    Kilauea, Pasifik Okyanusu'nun ortasındaki takım adalardan Hawaii'nin Büyük Adası üzerindedir ve subdüksiyon bölgelerinden binlerce kilometre uzaktadır. Open Subtitles تقع (كيلويا) في الجزيرة الكبيرة (هاواي)، جزيرة من سلسلة جزر في وسط المحيط الهادي. بعيدة آلاف الأميال عن أي نطاق غوران.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus