"وسليمة" - Traduction Arabe en Turc

    • salim
        
    • sağlıklı
        
    • sapasağlam
        
    • sağlam
        
    • sağlim
        
    Eve gidip onu sağ salim gördüğüne şaşırmış olmalısın. Open Subtitles لابد أنها كانت صدمة بعودتك لتراها مستيقظة وسليمة
    Kızınızın kapıdan sağ salim girdiğini hayal etmeniz gerekiyor. Open Subtitles عليك أن تتخيّل ابنتك الصغيرة تدخل من ذاك الباب الأمامي، آمنة وسليمة.
    Bayan Weston sizi yarı yolda bıraktığı için atınızı suçluyordu ama işte sağ salim buradasınız. Open Subtitles السيدة ويستن تلوم حصانك لوضعك في وسط حقل في مكان ما ولكن ها انتي, آمنة وسليمة
    Pizza, sağlıklı tatminkar cinsel aktiviteyi ve iyi, kapsamlı cinsel eğitimi düşünmenin bir yoludur. TED والبيتزا هي الطريقة المثلى لعلاقة جنسية مُرضية وسليمة, و ثقافة جنسية أوسع.
    Biraz zamana ihtiyacımız var. Kaybınız için çok üzgünüm ama organları çok genç ve sağlıklı. Open Subtitles أنا آسفةٌ جداً لخسارتكُما، لكنّ أعضاءها نضرةٌ وسليمة
    O yaptı ve burada sapasağlam, turp gibi oturuyor öyle. Open Subtitles أصابتني بهذا وتجلس أمامي بوضوح وسليمة تمامًا.
    Seni eve geri istiyor...güvende ve sapasağlam. Open Subtitles انه يريد منك العودة الى الوطن ، / / آمنة وسليمة.
    Eğer başa darbe sonucu parçalanmış olsalardı, kenarları,sert ve çatlamış olurdu... ama bunlar uniforma,sağlam ve sıkıştırılmış olurlar,bu yüzden... ya makasla kesilmişler... yada herhangi birşeyle kıstırılmışlar, bir bilezik,bir saat bantı veya belki de bir yüzükle. Open Subtitles إن كانت قد قطعت بسبب جرح رأسها فستكون حافة الشعر خشن ومتكسرة لكن هذه منتظمة وسليمة ومضغوطة إذن..
    Sağ sağlim ve güvende olmana sevindim. Open Subtitles حسنا , أنا سعيدة للغاية ان كنت آمنة وسليمة.
    NYPD, Amelia'yı sağ salim bulduklarını söyledi. Open Subtitles شرطة نيويورك قالت انهم وجدوا امليا آمنه وسليمة
    Eve sağ salim ulaştığına emin olmak istiyorum sadece. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أتأكد من وصولك للمنزل آمنة وسليمة.
    Hepimiz sağ salim dönmesini umuyoruz. Open Subtitles .جميعنا يدعو أنّ تعود آمنة وسليمة
    Endişelenmeyin, Bay Wayne. Onu sağ salim geri getireceğiz. Open Subtitles لا تقلق، يا سيّد (وين) ستعيدها القوات آمنة وسليمة
    Şimdi gelin, Bajrangi Bhaijaan'a ...çocuğu ailesine kavuşturması için ve ülkesine, vatanına sağ salim dönmesi için ...yardım edelim. Open Subtitles لذا الرجاء المساعدة Bajrangi Bhaijaan .. .. حتى أنه يمكن أن يستغرق هذا الطفل المنزل، والعودة إلى بلاده .. "آمنة وسليمة."
    Son derece sağlıklı bir kız çocuğu dünyaya getireceksin. Open Subtitles سوف تلدين طفلة في تمام الصحة وسليمة للغاية
    sağlıklı bir ağacı kesip içeri taşımak ve iki hafta sonra çöpe atmak dışında. Open Subtitles ماعدا قطع شجرة صحية وسليمة ورميها بعيداً بعد أسبوعين من قطعها.
    Tess seninle mi? Evet, sapasağlam. Open Subtitles نعم نعم ، آمنة وسليمة
    Tabii. Hakikat Zindanım'da sapasağlam duruyor. Open Subtitles بالطبع,آمنة وسليمة في قبوي.
    Kasırga vurduğunda, tüm verileri Armadillo'daymış gibi sağlam ve güvenli gönderdi. Open Subtitles وثمّ غادرنا من هناك عندما ضرب الإعصار، أرسلت لنا كُلّ البيانات آمنة وسليمة في المدرع
    Büyük, modern bir şehir, ve tamamen sağlam. Open Subtitles انها ضخمة، مدينة حديثة وسليمة بالكامل
    Kızlarının eve sağ sağlim ulaşmasından dolayı inanılmaz rahatlamış durumdalar. Open Subtitles همّ مرتاحون جدّاً" "لعودتها آمنة وسليمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus