"وسنكتشف" - Traduction Arabe en Turc

    • bulacağız
        
    • öğreneceğiz
        
    • düşünürüz
        
    Biri tuzak kuruyor ve biz de kim olduklarını ve neden yaptıklarını bulacağız. Open Subtitles لقد أوقع بها شخص ما، وسنكتشف مَن هو، وما السبب
    Eninde sonunda o yerin nerde olduğuna dair bir şey söyleyecek. Biz de onu hasta edenin ne olduğunu bulacağız. Open Subtitles في النهاية سيذكر شيئاً يدل على مكانها وسنكتشف ما يجعله مريضاً
    Burada olanları anlayıp bir çözüm yolu bulacağız. Open Subtitles سنقوم بمعرفة ماحدث وسنكتشف طريقة للتخلّص منه
    Yine de bara gideceğiz ve ne olduğunu öğreneceğiz. Open Subtitles .نحن ذاهبين الي الحانة بأية حال .وسنكتشف ذلك
    Bu adamın anlattıklarının doğru olup olmadığını öğreneceğiz. Merhaba, ben Albay. Open Subtitles وسنكتشف هل قصة جوو حقيقه ام غير ذلك
    Darbeden sonra ne yapacağımızı düşünürüz. Open Subtitles وسنكتشف لاحقاً مالذي سنفعله بهم بعد تشغيل النبض الكهرومغناطيسي
    Anlamadım? Durdurmanın bir yolunu bulacağız. Seni iyileştirmenin de bir yolunu bulacağız. Open Subtitles سنكتشف طريقة لإيقاف ذلك، وسنكتشف طريقة لتحسين حالتكِ.
    Adresi bul bana, bir bakalım ne bulacağız. Open Subtitles أحُصل لى على عنوانة ، وسنكتشف ذلك
    Dr. Edwardes'a ne olduğunu da bulacağız. Open Subtitles وسنكتشف أيضاً بمـا حلّ بالدكتور (إدوارديز)
    Gerçek sütyen ölçülerimi bulacağız. Open Subtitles وسنكتشف مقاس صدريتي الحقيقي
    Ve daha başka kimlere yaptığını da bulacağız. Open Subtitles وسنكتشف من أيضاً فعلتهُ به.
    Bunun arkasında kimin olduğunu bulacağız. Open Subtitles وسنكتشف نحن الفاعل
    Mutlaka bulacağız. Open Subtitles وسنكتشف ذلك
    Kendi başımıza ne işe yaradığını öğreneceğiz. Open Subtitles وسنكتشف ما به بأنفسنا
    Ne olduğunu öğreneceğiz. Open Subtitles وسنكتشف ما هو بالضبط.
    - Ne yapacağımızı sonra düşünürüz. - Bu aslında göründüğü kadar da eğlenceli... Open Subtitles وسنكتشف ما سنفعله لاحقاً هذا ليس ممتعا بقدر...
    Gerisini sonra düşünürüz. Open Subtitles وسنكتشف مالذي سنفعله لاحقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus