"وسيء" - Traduction Arabe en Turc

    • kötüdür
        
    • ve kötü
        
    • inişlerini
        
    Çok pis bir şey, Wesenlar için kötüdür. Open Subtitles إنه كريه للغاية وسيء بالنسبة لمخلوقات الـ "فيسن"
    Erkekler için iyi olan, kadınlar için kötüdür diye bir şey yok artık. Open Subtitles لا يوجد هناك ماهو جيد للرجل وسيء للمراه
    Erkekler için iyi olan, kadınlar için kötüdür diye bir şey yok artık. Open Subtitles لا يوجد هناك ماهو جيد للرجل وسيء للمراه
    Pekiştirme ve ceza pozitif ya da negatif olabilir ama bu iyi ve kötü oldukları anlamına gelmez. TED التعزيز أوالعقاب قد يكون سلبي أو إيجابي، لكن هذا لا يعني جيد وسيء.
    Pekala, kadın bu örgü dükkanının sahibi ve kötü yapılmış bir kelime oyunlu bir ismi var. Open Subtitles حسناً إذاً فهي تملك متجراً للحياكة و لفظه متلاعب به وسيء
    Sen zaten hayatın inişlerini çıkışlarını gördün. Open Subtitles يبدو عليك أنك قد جربتي كل شيئ جيد وسيء في هذه الحياه
    Sen zaten hayatın inişlerini çıkışlarını gördün. Endişelenme. Open Subtitles يبدو عليك أنك قد جربتي كل شيئ جيد وسيء في هذه الحياه
    Sessizlik çok kötüdür! "Artist" filmindeki gibi! Open Subtitles صامت وسيء مثل الفنان
    İyi ve kötü, Trevor. Open Subtitles جيد وسيء يا تريفور
    Hayatlarımızdaki tüm iyi ve kötü şeyde. Open Subtitles كل شيء جيد وسيء في حياتنا
    (Kahkaha) Bir tür olarak biz insanlar, penguenlerin sevimli olduğunu düşünürüz. Leopar fokları onları yiyor, demek ki leopar fokları çirkin ve kötü. TED (ضحك) كفصيل .. نحن البشر نحب ان نقول ان البطاريق هي حيوانات لطيفة وعندما نعلم ان افهد البحر يقتات عليها .. فنصفه بانه قبيح وسيء
    Uzun ve kötü bir gündü. Open Subtitles يوم طويل وسيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus