"وسيكون الأمر" - Traduction Arabe en Turc

    • ve
        
    • olur
        
    • olacak
        
    ve bu kolay da olacak çünkü beni çok iyi tanıyor. Open Subtitles وسيكون الأمر سهلاً أيضاً لأنها تعرفني جيداً
    ve bu kolay da olacak çünkü beni çok iyi tanıyor. Open Subtitles وسيكون الأمر سهلاً أيضاً لأنها تعرفني جيداً
    Eminim kızın Lucy de gelir ve ailecek bir yolculuk gibi olur. Open Subtitles كما أنني واثق من أن ابنتك لوسي سوف تأتي وسيكون الأمر كرحلةٍ عائلة
    Başınıza iş açarsınız. İşin sonu sizin için daha zor olur. Open Subtitles انتم من تجلبون المشاكل لأنفسكما, وسيكون الأمر صعبا فى النهاية كيف ؟
    Belki bir enerji vuruşu ateşleyebilirim ama çok uzun sürer ve ayrıca çok da zor... Open Subtitles ربما يمكنني أن أطلق نبضة طاقة بالشحن ولكن سيستغرق وقتاً طويلاً وسيكون الأمر مؤلماً
    Zack'le ortak karar almış olsanız da buna saygı duyuyorum tabii Bebek Günü'nde cinsiyetini bana söyleyeceksin. ve bir kız olursa senin için çok daha iyi olur. Open Subtitles وهو القرار الذي أحترمه، يجب أن اعرف جنس الطفل ، وسيكون الأمر رائعاً إن كانت فتاة
    ve ileriye dönük olarak da, sanırım aynı şey... staj ve işlerde de geçerli. Open Subtitles ومستقبلاً , وسيكون الأمر مشابه بخصوص فترة التدريب والوظائف
    Zor, çetin ve kişisel bir savaş olacak. Open Subtitles وسيكون الأمر شاقًا. سيكون الأمر قاسيًا وسيكون الأمر شخصيُا
    Yalnız olduğumda elimi üzerine koyuyordum ve böylece el ele tutuşmuş gibi oluyorduk. Open Subtitles لكي عندما اكونُ وحيدةً يمكنني أن اضعَ يديّ عليها وسيكون الأمر وكأننا نمسك بأيادي بعضنا البعض
    Bak, eğer beni dans ederken görürsen tıpkı ufak bir yavru köpek gibi peşimde dolanmaya başlarsın ve bu ikimiz için de utanç verici bir şey olur. Open Subtitles لو رأيتني أرقص ستلحقني مثل الجرو الصغير وسيكون الأمر محرجاً لكلانا
    Akşam yemeği için alışveriş yapacağım, eski zamanlardaki gibi olur.. Open Subtitles أنا أتبضع للعشاء فحسب وسيكون الأمر مثل الأيام الخوالي
    Tamamen gelişigüzel konusu da hayvanlar ve düzenli beslenme olur. Open Subtitles وسيكون الأمر خيالي جداً وسيكون عن الحيوانات والأكل صحيح
    Bu senin için zor olacak, oh baya zor olacak ama birleşmenin aleyhine oy vereceksin. Open Subtitles وسيكون الأمر صعبا صعبا جداً عليك ولكنك ستصوت ضد الدمج
    Yine olacak. İlki kadar sıra dışı ve inanılmaz olacak. Open Subtitles سيحدث هذا مجددًا، وسيكون الأمر مذهلاً ورائع كأول مرة
    Hımm parmaklıkların arkasından çok daha zor olacak. Open Subtitles حسنا، وسيكون الأمر أكثر صعوبة من وراء القضبان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus