"وسيلة رائعة" - Traduction Arabe en Turc

    • harika bir yolu
        
    • harika bir yol
        
    Bu mekanizmalar, mahkumları adam etmenin harika bir yolu olarak görüldü. Değirmenlere güç sağlanması, Napolyon Savaşları’ndan dolayı daralan İngiliz ekonomisinin yeniden inşa edilmesine de fayda sağladı. TED كانت هذه الأجهزة تعتبر وسيلة رائعة لتهذيب السجناء، كما أن فائدتها الإضافية المتمثلة في تزويد المطاحن بالطاقة، ساعدت في إعادة بناء الاقتصاد البريطاني الذي دمرته الحروب النابليونية.
    Ve eğer Doğa Eksikliği Bozukluğunu tedavi etmek istiyorsak, Bence bu, bunu yapmanın harika bir yolu. TED وإذا كنا نريد علاج أنفسنا NDD ، أو اضطراب نقص الطبيعة ، وأعتقد أن هذا هو وسيلة رائعة للقيام بذلك.
    ''Side hustle'' tamamen kendi başınıza olmadan önce bunu deneme ve bu yetilere sahip olup olmadığınızı görmek için harika bir yol. TED النشاط الجانبي هو وسيلة رائعة لتجربة أن تكون مديرك الخاص ومعرفة ما إذا كان لديك هذه المهارات قبل أن تكون مدير نفسك.
    Bence biz iletişimimizi kaybettik, ve bu çevremizle yeniden iletişim kurmak için harika bir yol. TED واعتقد اننا فقدنا الاتصال بنا ، وهذا هو وسيلة رائعة لإعادة ربط بيئتنا.
    ''Okula gitmek için ne kadar harika bir yol'' diye düşündüm. TED قلت في نفسي, يالها من وسيلة رائعة للوصول الى المدرسة.
    Asker ailelerinin haberleşmesi için harika bir yol. Open Subtitles إنها وسيلة رائعة لعائلات العسكريين ليبقوا على إتصال
    Çünkü eşcinsel olmasaydın burada yerini kapmak için harika bir yol olurdu. Open Subtitles لأنّه إن كنت مثليّ ستكون وسيلة رائعة لنيل موقعك هنا
    Elektriği kesmek izlerini kapatmak için harika bir yol. Open Subtitles قطع الكهرباء وسيلة رائعة لتغطية آثارك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus