"وسيم جداً" - Traduction Arabe en Turc

    • çok yakışıklı
        
    • kadar yakışıklı
        
    • Çok yakışıklısın
        
    • çok yakışıklıyım
        
    • Çok yakışıklıydı
        
    • çok yakışıklısınız
        
    • çok tatlı
        
    • cok yakisikli
        
    • yakışıklı bir
        
    - Lacivert şık bir takım elbiseyle çok yakışıklı ve başarılı görüneceğini düşünüyorum. Open Subtitles الآ ينجح ذلك ؟ أتخيلك وأنت تبدو وسيم جداً وناجح ترتدى بدلة زرقاء
    Lacivert şık bir takım elbiseyle çok yakışıklı ve başarılı görüneceğini düşünüyorum. Open Subtitles الآ ينجح ذلك ؟ أتخيلك وأنت تبدو وسيم جداً وناجح ترتدى بدلة زرقاء
    ...birden kıvırçık saçlı, başında şapkası olan, çok yakışıklı bir adam belirdi. Open Subtitles حينها ظهر ذلك الرجل الوسيم بشعره الاسود المجعد تحت قبعته رجل وسيم جداً
    Oğlum hiç bu kadar yakışıklı görünmemişti fakat sana ödeme yapamayacağımı söylemiştim. Open Subtitles إبنى لم يبدوا وسيم جداً لهذه الدرجة. ولكننيّ قُلتُ لكَ يُمكنني الدفع لكَ.
    Çok yakışıklısın ve benden etkilenip etkilenmeyeceğini bilmiyordum. Open Subtitles أنت وسيم جداً لم أكن أظن أنك ستعجب في
    Tamam. İyi dansçıyım. çok yakışıklıyım ve vücudum bir harika. Open Subtitles حسناً انا راقص بارع انا وسيم جداً
    O da bir doktor.Beyin Cerrahı. çok yakışıklı hemde. Open Subtitles إنه طبيب أيضاً، جراح أعصاب وشاب وسيم جداً
    Ve çok yakışıklı olması zarar vermez, değil mi? Open Subtitles لا مانع عندي على الندبه لأنه وسيم جداً, صحيح؟
    çok yakışıklı ve çok nazik, herşey olması gerektiği gibi. Open Subtitles وسيم جداً ولطيف جداً وكل شيء يجب أن يكون عليه الرجل
    Her şey mükemmel. Teşekkür ederim. çok yakışıklı görünüyorsun. Open Subtitles كل شي مثالي شكرا لك ، انت تبدو وسيم جداً
    Pekâlâ, ilk olarak çok yakışıklı olduğunu belirtmek istiyorum. Çünkü bunu duyduğunda beni kovmayı isteyebilirsin. Open Subtitles في البداية أود أن أقول أنك وسيم جداً لأنني أعلم أنك يمكنك طردي في أي ثانية
    Hayır, futbol takımında dış açık ve çok yakışıklı. Open Subtitles لا , انه بمركز الـمُستقبـِل بفريق كرة القدم انه وسيم جداً
    Ki eminim kendisi çok yakışıklı, kaslı ve inanılmaz sıkıcı biridir. Open Subtitles و الذي من المحتمل أنه وسيم جداً ملائم جداً و مضجر جداً
    Evet, Peanut, senin aksine, çok yakışıklı Çirkin Götoş Jeff. Open Subtitles نعم بينوت وسيم جداً ليس مثلك يا جيف الصغير المؤخرة البشع
    Demek istediğim Ted çok yakışıklı olduğu için onu kapacak bayanla tanışmayı hep çok istemişimdir. Open Subtitles لا، ما قصدته أنه وسيم جداً فأنا مهتمة بلقاء الفتاة التي تجذبه
    Erkek arkadaşım değil, ve emin olabilirsin çok etkileyici, çok yakışıklı ve çok gerçek. Open Subtitles حسناً هو ليس صديقي وأستطيع ان اؤكد لكِ انه جذاب جداً و وسيم جداً وحقيقي جداً
    Eğer onu bu kadar yakışıklı bulduysan, git evlen onunla. Open Subtitles إن كنت تظنين بأنه وسيم جداً إذاً اذهبي وتزوجيه
    Çok yakışıklısın George. Dünür olamayacak kadar gençsin. Open Subtitles (تبدوا وسيم جداً يا (جورج لا زلت صغيراً لتصبح نسيباً
    - Bak, ben çok yakışıklıyım. Open Subtitles أنظري , أنا وسيم جداً
    Erkek arkadaşı Çok yakışıklıydı. Open Subtitles صديقها وسيم جداً
    Siz de çok yakışıklısınız. Open Subtitles وأنت وسيم جداً.
    çok tatlı bir adamın üstüne ve dükkanına içtiği çorbayı ve değersiz vaktini attıra attıra kustuğunu söyledi mi? Open Subtitles هل أخبرتك أنها تقيئة صاروخ من القذارة على شاب وسيم جداً وعلى أرضه؟
    Bence buyudugunde cok yakisikli olmussun. Open Subtitles لمعلوماتك، اعتقد انك كبرت لتكون وسيم جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus