"وشك أن يحدث" - Traduction Arabe en Turc

    • olmak üzere
        
    • şey de yaşanacak
        
    Ama olmak üzere olan şey bunu sonsuza dek değiştirecekti. Open Subtitles لكن الذي كان على وشك أن يحدث كان سيغيّره إلى الأبد
    Bakın, anlamıyorsunuz, çok kötü bir şey olmak üzere. Open Subtitles أنظر، أنت لا تفهم، شيء سيئ جداً على وشك أن يحدث
    Şu anda olan ve olmak üzere olan şeyler, birer cevap. Open Subtitles ما يحدث الأن وما علي وشك أن يحدث هو إجابة
    Burada çok şey yaşandı. Ve çok şey de yaşanacak. Open Subtitles حدث الكثير هنا، والكثير على وشك أن يحدث.
    Burada çok şey yaşandı. Ve çok şey de yaşanacak. Open Subtitles حدث الكثير هنا، والكثير على وشك أن يحدث.
    Kötü bir şey olmak üzere ve engellemek için yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles هناك شيء سيء على وشك أن يحدث و أحتاج لك لتساعدني في إقافه
    Ve 1972'de genç bir öğrenciyken sahip olduğum bu vizyon, yani Hintlilerin isveçlilerden daha başarılı olması galiba gerçek olmak üzere. TED وهذه الرؤية التي حصلت عليها كطالب شاب ، عام 1972 ، أن الهنود يمكن أن يكونوا أفضل بكثير من السويديين ، هو على وشك أن يحدث.
    Tatlım, gerçekten kötü şeyler olmak üzere. Open Subtitles حبيبتي، شيء سيء على وشك أن يحدث
    Birilerine kötü bir şeyler olmak üzere. Open Subtitles شيء سيء على وشك أن يحدث لشخص ما
    Büyük bir şey olmak üzere. Open Subtitles شيئ كبير على وشك أن يحدث.
    Kötü bir şey olmak üzere. Evet 2. Open Subtitles شيء ما سيئ على وشك أن يحدث
    Ne olmak üzere olduğunu bilmiyorsun. Onu götüreceğim. Open Subtitles حسنٌ، رويدك يا (ترايسي) إنكِ تجهلين ما على وشك أن يحدث.
    Gerçekten çok kötü şeyler olmak üzere. Open Subtitles شيء ما سيء على وشك أن يحدث
    Kötü birşeyler olmak üzere. Open Subtitles ...شيء سيء على وشك أن يحدث
    Çok güzel bir şey olmak üzere... Open Subtitles -شيئاً مذهل على وشك أن يحدث.
    Burada çok şey yaşandı. Ve çok şey de yaşanacak. Open Subtitles حدث الكثير هنا، والكثير على وشك أن يحدث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus