- Teşekkür ederim. Kendi tarifim. Su yerine çedar peyniri kullanıyorum. | Open Subtitles | شكرا ,إنها وصفتي الخاصة حيث أستخدم جبنة التشادر بدل الماء |
Gizli tarifim domuz yağıyla kızartılmış mısır böreği getirdim size. | Open Subtitles | أحضرت لكما فطائر ذرة من وصفتي السرية مقلية في شحم الخنزير |
Artık size gizli tarifimi verdim, bundan sonrası size bağlı. | TED | إذًا لقد أعطيتكم وصفتي السرّية، والآن الأمر عائد إليكم. |
formülüm. Onu burada saklayabilir miyim acaba? | Open Subtitles | امم , وصفتي , أتساءل ان كان بامكاني ابقاؤها هنا للأمان |
Reçetemi kaybettim ve Doktor tekrar yazacağına dair söz verdi. | Open Subtitles | فقدت وصفتي إتّفقت مع الطبيب على القيام بواحد آخر |
Sonuç olarak ben sana kuru üzümlü pastamın tarifini verdim. | Open Subtitles | فلقد أعطيتك وصفتي لفطيرتي المحشوة باللحم |
Aslında dün geceki tarifim pek işe yaramadı. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنت تعلم وصفتي لليلة الأمس لم تأتي بشكل جيد |
Benim tarifim. | Open Subtitles | إنها وصفتي الخاصة، نوعاً ما كيف تجدها؟ |
Benim şahsi elyaf içki ile rom tarifim. | Open Subtitles | تلك وصفتي لشراب الألياف مع الخمر |
Al sana şahane limon soslu tavuk tarifim. | Open Subtitles | هاهي وصفتي من اجل دجاجة مفعمة بالليمون |
Aslında o pasta benim tarifim. | Open Subtitles | في الحقيقة تلك كانت وصفتي |
Şimdi ben geldim ve onu buldum, ve tarifimi geri istiyorum. ve ben herkesin chop suey yapmasını durdurmak istiyorum ya da aynısını yapmak için bana ödeme yapma hakkı, Bu nedenle erken bir egzersiz oldu. | TED | الآن لقد جئت و وجدته ، وأنا أريد أن استرد وصفتي وأريد من الجميع أن يتوقفوا عن صنع الشوب سوي ، أو يدفعوا لي للحصول على حق في فعل ذلك. لذا كان تمرين في وقت مبكر |
Bana da tarifimi geliştirmek için tavsiye verirsin diye düşündüm. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن تعطيني نصائح لتحسين وصفتي |
Eğer benim şef aşçım olsaydın ve gizli tarifimi çalsaydın, seni öldürdüm. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} أنا متأكد أنّني سأقتلك إن كنت الطاهي السفلي لي وسرقت وصفتي. |
- Bakın, benim formülüm işe yarıyor... ve 1 49 milyon dolara sizin olabilir... tabii hemen davranırsanız, güzel bayan. | Open Subtitles | -هذا مثير للاهتمام -نعم , الان وصفتي تعمل ... وقد تصبح ملكك مقابل سعر 149 مليون دولار اذا وافقت الان , أيتها السيدة الجميلة |
Benim canım formülüm nerede Plankton? | Open Subtitles | أين وصفتي السرية يا (بلانكتون)؟ |
Reçetemi tekrardan yazmana gerek var mı? | Open Subtitles | أتعتقدين أنّه يجب أن نُعيد ملء وصفتي الطبيّة مُجدداً؟ |
Ama diğer şubelere gideceğim ve onlara başarımın gizli tarifini anlatacağım. | Open Subtitles | لكنني سأذهب لهذه الفروع و سأخبرهم وصفتي السرية للنجاح. |
O iğrenç fiilleri tarif edebilir misin? | Open Subtitles | انظروا إليها هلاّ وصفتي لنا هذه الأفعال النجسة؟ |
Kendi Reçetem, bir parça inkar ve bir tutam halisünasyon. | Open Subtitles | وصفتي الخاصّة لمسة قليلة من (الدانيل) ورشّة بسيطة من (الركتون) |
Tarifimin işe yarar hale gelmesini sağlıyor. | Open Subtitles | هذا ما يجعل وصفتي جيدة |
Şimdi bu kanaldan ona Süper Asker serumumu veriyorum serumun kod adı "Zehir" steroid ve toksinlerden oluşan kişisel formülümü de ekledim mi tamam. | Open Subtitles | والآن أضيف سائل القوّة الخاص بي (الذي يسمى (فينوم وأضيف إليه وصفتي الخاصة (من (السترويد) و(آلتكسن |
Gizli tarifimdir. | Open Subtitles | إنها وصفتي السرية. |
Tüm aşçılara benim tariflerimi harfiyen takip etmelerini söyledin mi? | Open Subtitles | هل تأكدت من اخبار الطاهي ان يتبع وصفتي من نقطة الانطلاق ؟ |