"وصلتكَ" - Traduction Arabe en Turc

    • aldınız
        
    • almışsın
        
    - Baykuşumu aldınız mı? Open Subtitles هل وصلتكَ بومتي ؟ أجل ، وصلتني.
    Doktor'dan hiç haber aldınız mı? Open Subtitles هل وصلتكَ أخبار من الدكتور ؟
    - Baykuşumu aldınız mı? Open Subtitles هل وصلتكَ بومتي ؟
    Yanlış istihbarat almışsın, ahbap. Open Subtitles وصلتكَ معلومات خاطئة
    Harry, mesajımı almışsın. Open Subtitles (هاري) ، وصلتكَ رسالتي.
    Harry, mesajımı almışsın. Open Subtitles (هاري) ، وصلتكَ رسالتي.
    Bakıyorum davetiyemi almışsın. Open Subtitles -أرى أن دعوتي وصلتكَ .
    Mesajımı almışsın. Open Subtitles وصلتكَ رسالتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus