"وصلت إلى هناك" - Traduction Arabe en Turc

    • gittin
        
    • oraya gittiğimde
        
    Daha şimdi gittin oraya. Open Subtitles ، وصلت إلى هناك للتو
    - Oraya nasıl gittin? Open Subtitles كيف وصلت إلى هناك ؟
    Oraya kadar nasıI gittin bakalım? Open Subtitles -كيف وصلت إلى هناك أصلاً؟
    oraya gittiğimde uyuyorlardı, çıkarken de uyuyorlardı. Open Subtitles كلا لقد كانوا نائمين عندما وصلت إلى هناك
    oraya gittiğimde hâlâ ona sarılıyordu. Open Subtitles كان لا يزال يحتضنها عندما وصلت إلى هناك.
    oraya gittiğimde kafama dank etti eğer bunu yaparsam bir adamın hayatı benim elimde olacak. Open Subtitles عندما وصلت إلى هناك أثر فيني أنه عندما أقوم بهذا فإن حياة رجل بين يدي
    - Oraya nasıl gittin? Open Subtitles -كيف وصلت إلى هناك ؟
    Yani, oraya gittiğimde ölmek üzereydi. Open Subtitles أعني، أنه بالكاد كان حيًا .عندما وصلت إلى هناك
    oraya gittiğimde can çekişiyordu. Open Subtitles عندما وصلت إلى هناك, كان قد رحل بالفعل
    oraya gittiğimde ölmüştü. Open Subtitles لقد كانت ميتة عندما وصلت إلى هناك.
    oraya gittiğimde Müslümanlarla, Yahudilerle tanışınca anladım ki orası onların da Kutsal Topraklar'ı. Open Subtitles . عندما وصلت إلى هناك ، قابلت المسلمين واليهود . و رأيت أنها أرضهم المقدسة ، أيضاً من أنت ، (لوكسلي) ، سيد الرقص ؟
    Ben oraya gittiğimde sarışın olan çığlık atıyordu. Open Subtitles . عندما وصلت إلى هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus