"وضعه على" - Traduction Arabe en Turc

    • koy
        
    • üstüne
        
    Şimdi kapıyı aç, sandalyeyi kapının yanına koy, kitabı al ve yere koy. Open Subtitles الأن أفتح الباب, وضع الكرسي بالقرب من الباب والتقط الكتاب وضعه على الأرض
    Bir seferde 6 Milyon Frank Şu 1 milyonu alıp kuripyerin önüne koy ve yüzüne bak... Open Subtitles ذلك 6 مليون فرنك نحن فقط ربحنا. خذ هذه الفرنكات المليون، وضعه على يصعّد الموقف، ويراقب وجهه.
    Kaldır ellerini! Kara kutuyu çıkart. Yavaşça masaya koy. Open Subtitles أخرج الصندوق الأسود وضعه على الطاولة ببطئ
    Bir defasında öğrenciler felsefe sınavına girmiş ve öğretmen sınıftaki sandalyeyi masanın üstüne koymuş "Bu sandalyenin varlığını bana kanıtlayın." demiş. Open Subtitles في أحد الأيام بعض الطلبة كانوا يمتحنون بمادة الفلسفة و في البداية ، قام المدرس بجلب كرسيُ و وضعه على المكتب
    bitirdi, kapadı ve sonra gece masasının üstüne koyduysa, bu durumda kalkar, masasına gider, sağlık raporunu çıkarır, okur, bu onu ruhsal çöküntüye uğratır, Open Subtitles نسي ببساطة طي الصفحة كما قلت ثم وضعه على طاولة المساء
    Cebine koyduğun şeyi çıkarıp masaya koy. Open Subtitles أنت أخرج ما لديك في جيبك وضعه على الطاولة
    ...ve yan koltuğa koy. Open Subtitles وضعه على الكرسي بجانبك وضعه على الكرسي بجانبك
    Cebindeki paraları çıkarıp masaya koy bakalım! Open Subtitles أخرج مالك من جيبك وضعه على الطاولة
    Yalvarırım kellesini koparıp karnına koy. Open Subtitles أتوسل إليك، إبتر رأسها وضعه على بطنها،
    Üstündeki silahı çıkar ve hemen yere koy. Open Subtitles اسحب السلاح من بنطالك وضعه على الأرض
    Yardım edeceksen, Bay Romano'yu torbadan çıkar ve masaya koy. Open Subtitles إذا تريد المساعدة، فاخرج السيّد (رومانو) من الحقيبة وضعه على الطاولة.
    Baş parmağını al ve Helen'ın ağzının üstüne koy. Open Subtitles (خطأ يا (تيم فقط ارفع إبهامك وضعه على فمها
    - Masanın üzerine koy. Open Subtitles وضعه على الطاولة.
    Uçuşu yasaklıların arasına koy. Open Subtitles وضعه على لائحة حظر الطيران،
    Kulağına koy. Open Subtitles وضعه على الأذن.
    Bunu web sitesine koy. Open Subtitles وضعه على الموقع الإلكتروني
    Ally ailemizin resmini çizmiş ve bunu fırının üstüne koymak istiyor. Open Subtitles رسمت ألي صورة لعائلتِنا وهي تريد وضعه على الثلاجة
    Teşekkürler, Tommy. Masanın üstüne bırakabilir misin? Open Subtitles أوه ، شكراً يا تومي هل تمانع في وضعه على المكتب ؟
    Akıllı bir kişi çatının üzerine çıkabilirse o yangın çıkışından konteynırın üstüne kolayca atlayabilir. Open Subtitles شخَص ذكي وضعه على هذا السَطح، من السهَل أن تقفز من مخرج الطوارئ إلى الجُزء العُلوي من الحاويَة.
    Dizlerinin üstüne çöktürüp kafasından vurdu. Open Subtitles وضعه على ركبتيه، أطلق النار عليه في الرأس.
    Tamam, arkandan biraz reçine al ve parmaklarının üstüne yerleştir... - ...ve bana uzat. Open Subtitles حسناً، اجلب بعضاً من نسغ الشجرة من وراءك، وضعه على أصابعك ومن ثمّ هاته بإتجاهي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus