Helikopter beklemede. Drezna buradan 30 km uzakta. | Open Subtitles | الطائرات على وضع الاستعداد و دريزنا على بعد 30 كيلومتر من هنا |
Ayrıca, ani tahliye gerekirse diye bir iki helikopter beklemede kalır. | Open Subtitles | هيلوكبتر واحده أو اثنتان في سيكونون في وضع الاستعداد في حالة الاخلاء المفاجىء |
Baker, benim Jack. Devriye gezen 2 ekip istiyorum, 2 tane de hazırda beklesin. | Open Subtitles | -أريد فرقتين للدوريات, وفرقتين على وضع الاستعداد |
Brody ve ekibi hazırda beklesin. | Open Subtitles | فليكن برودي وفريقه في وضع الاستعداد |
Demek istediğim onları bekleme modundan çıkarmayın. | Open Subtitles | ما أقوله هو لا تخرجوهم من وضع الاستعداد |
Onları bekleme modundan çıkarın. | Open Subtitles | اخرجهم من وضع الاستعداد |
SWAT, New York'un her yanında konuşlandı. Rehine Kurtarma Ekibi de hazırda bekliyor. | Open Subtitles | لقد إنتشرت فرق الطوارئ في "نيويورك" وفريق إنقاذ المختطفين في وضع الاستعداد |
Tamamen tetikteyiz. Herkes beklemede. | Open Subtitles | متأهّبون تمامًا جميعنا في وضع الاستعداد |
Tamamen tetikteyiz. Herkes beklemede. | Open Subtitles | متأهّبون تمامًا جميعنا في وضع الاستعداد |
- Spetsnazlar beklemede. Gayri resmi olarak. | Open Subtitles | فريق سبيتسناز في وضع الاستعداد. |
Kırmızı takım beklemede. | Open Subtitles | الفريق الأحمر في وضع الاستعداد. |
Ulusal Güvenlik beklemede. | Open Subtitles | الحرس الوطني في وضع الاستعداد |
Kapat. beklemede olmasın. | Open Subtitles | اغلقه, ليس على وضع الاستعداد |
Onları bekleme modundan çıkarın. | Open Subtitles | اخرجعم من وضع الاستعداد |
Başarısız olursa diye hazırda bekliyor olacağız. | Open Subtitles | سنكون في وضع الاستعداد في حالة فشله. |