Ve sen ve senin hayvanat bahçesi ekibin ekstra paraya hayır diyemiyorsunuz. | Open Subtitles | وكُنت أعرف بأنك أنت وطاقمك الحيواني لا يستطيعون مقاومة وحدات إضافية |
İşaretçinin etkileri dini metinlerde yazılanlar gibi değil ve biz konuştukça ekibin siliniyor. | Open Subtitles | الآثار من "العلامة" لا تشبه أي شيئ من ما هو مُوَثّق في النصوص الدينية وطاقمك يتعرّض للإبادة بينما نحن نتكلّم |
Sen ve ekibin, RSK'nin eski mekânını alın. | Open Subtitles | أنت وطاقمك تديرون (منطقة عصابة (آر إس كي |
Ardından kararın değişmezse bana başka seçenek bırakmayacaksın ben de seni ve tüm tayfanı öldüreceğim. | Open Subtitles | وإذا اصررت على ذلك لن يكون لدي خيار سوى قتلك أنت وطاقمك |
Ardından kararın değişmezse bana başka seçenek bırakmayacaksın ben de seni ve tüm tayfanı öldüreceğim. | Open Subtitles | وإذا اصررت على ذلك لن يكون لدي خيار سوى قتلك أنت وطاقمك |
Sana ve ekibine Övünç Madalyası verilmesini önermek istiyorum. | Open Subtitles | ساوصي بمنحك وطاقمك كله ميداليات |
Taleplerimi kabul ettikten sonra siz ve personeliniz limanı terk etmekte özgür olacak ve istediğiniz gibi dünyayı dolaşabileceksiniz. | Open Subtitles | اذا لبيت طلباتي انت وطاقمك ستكونون احرار لمغادرة الميناء |
Gemini ve tayfanı? | Open Subtitles | سفينتك وطاقمك. |
Risk alıyorsun. Kendine ve ekibine zarar veriyorsun. | Open Subtitles | إنك تخاطر وتؤذي نفسك وطاقمك |
Dediklerimi yapmazsanız siz ve personeliniz bu limanı bir mantar bulutu üzerinde terk edersiniz. | Open Subtitles | .اذا لم تفعل ما اقوله انت وطاقمك .سوف تغادرون هذا الميناء .على قمة سحابه نوويه |