"وطلبت منك" - Traduction Arabe en Turc

    • senden
        
    Aşırı dramatik bir biçimde senden orada dua etmeni istemiştim. Open Subtitles وطلبت منك أنا بصورة ميلودرامية أن تفعل ذلك الآن وهنا
    senden gruba yardımcı olmanı istedim, onları dağıtmanı değil! Open Subtitles وطلبت منك ان تنتجي لصالح الفرقة وليس تفريقهم
    Sana o kadar yalvardım, senden istedim, sana söyledim-- Open Subtitles بعد ان توسلت لك وطلبت منك,قلت لك ذلك سيكون
    senden polisliği bırakmanı istedim mi hiç? Open Subtitles هل سبق وطلبت منك الانسحاب من كونك شرطية ؟
    Eğer Alice aranızdaki aşk ile ümitsizce sana gelseydi ve senden kurtulabilmek için seni istediğini söyleseydi sen de yapardın. Open Subtitles إن جاءت "ألس" لك وطلبت منك الطلب الأخير ستفعل ذلك وكنت سأسامحك
    Oradaki adamımız olmanı istemiştim senden. Open Subtitles وطلبت منك أن تكون ممثلنا في المكان.
    16 yaşımızda tanışıyor olsaydık, ...ve ben bir kasa votka çalarken, ki böyle bir olay oldu senden kaçış arabasını sürmeni isteseydim ne derdin? Open Subtitles لو كنّا نعرف بعضنا البعض عندما كنّا في 16 من العمر وطلبت منك أن تقودي السيارة هرباً بينما أنا أسرق كيس به فودكا والذي حدث..
    Ben senin üstünüm ve senden bir şey yapmanı istedim. Open Subtitles أنا رئيسك وطلبت منك أن تفعل شيئا
    Ve senden Jeremiah'ın sözüne inanmanı istedim ve sen onuda gözardı ettin. Open Subtitles وطلبت منك أن تعطي إرميا لفائدة الشك وكنت تجاهل ذلك أيضا. لذلك أنا لا...
    Melanie'ye bir şey yaptı ve o da senden maymundan kurtulmanı istedi. Open Subtitles فعلت شيئاً للمدعوة (ميلاني) وطلبت منك التخلص منهــا
    senden hiç bir şey istedim mi, Coop? Open Subtitles هل سبق وطلبت منك شيء,كوب؟
    Sandy'den seni almaya geldiğim gün, işimi tekrar kurmak için senden birkaç saat çalışmanı istemiştim ve sen de bana başka bir yol izleyeceğini söylemiştin ben de kötü bir tepki vermiştim. Open Subtitles جئت ذلك اليوم لأخذك من سجن " بيق ساندي " وطلبت منك عمل بعض الساعات للمساعدة في إعادة بناء عملي وقلت أنك تريد المشي في مسار آخر
    senden yardım mı istedi? Open Subtitles وطلبت منك المساعده؟
    - Daha önce senden bir şey istedim mi? Open Subtitles -أسبق وطلبت منك شيء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus