Ayrıca uyumadan önce koca bir kâse dut yemeyi severim. | Open Subtitles | أيضاً,أحب أن آكل وعاء كبير من التوت قبل أن أنام |
Gelmeden önce koca bir kâse hayat içtim bugün. | Open Subtitles | دخنت وعاء كبير من الحياه قبل مجيئي إلى هنا |
Kocaman bir kase patlamış mısırla kanepeye uzanıp arabaların korna çalmasını dinleyeceğim. | Open Subtitles | سأتكور علي الأريكة مع وعاء كبير من الفشار ,واستمع إلي تزمير السيارات؟ |
Her günün sonunda, hepimizin paylaştığı koca bir kase çorba yapardım. Her gece geç saate kadar çalışırdık. | TED | في نهاية كل يوم ,أقوم بعمل وعاء كبير من الحساء نتشاركه جميعنا. عملن جيداً في كل ليلة |
Romeo, Romeo. Romeo için bir alkış! | Open Subtitles | روميو , روميو , وعاء كبير من البيرة لروميو |
Romeo, Romeo. Romeo için bir alkış! | Open Subtitles | روميو, روميو, وعاء كبير من البيرة لروميو |
Üstünde isminin yazdığı büyük bir kase karnabahar var. | Open Subtitles | .لدي وعاء كبير من القرنابيط واسمك مكتوب عليها |
Benimkine de et, çünkü kocaman bir kase Cocoa Puffs yiyeceğim. | Open Subtitles | حذريني لأني على وشك أن أتناول وعاء كبير من حبوب الكاكاو المسببة للسمنة |
Neyse ki, hemen yanında bir kase limonata varmış. | Open Subtitles | الحمد الله، ثمة وعاء كبير من عصير الليمون. |