Çöp fırınındaki külleri inceledim ve katran ağacının kömürleşmiş izlerini buldum. | Open Subtitles | حللتُ الرماد في الموقد وعثرتُ على آثار متفحّمة للأرز اللبناني |
Döngüye girmiş. Ben de inceleyip, kalanını buldum. | Open Subtitles | إنَّ الجهاز معطل بالكامل, لذا حاولت إستخراج البيانات وعثرتُ على الباقي من الفيديوهات |
Aradılar. İki gün önce, çamaşırları yıkarken kızımın cebinde bunu buldum. | Open Subtitles | منذ يومين، كنتُ أغسل الملابس وعثرتُ على هذه في جيبها |
İçine baktım ve web kamerasını hackleyen bir yazılım buldum. | Open Subtitles | نظرتُ فيه. وعثرتُ على كاميرا ويب لقرصنة البرمجيات. |
Bu tuhaf çünkü bu kutu benim masamdaydı ve ayrıca bunu da masamın üstünde buldum. | Open Subtitles | ،حسنٌ , ذلك غريب ،لأن هذا الصندوقَ كانَ بطاولتي وعثرتُ على هذا أيضًا .بمكتبي |
Öyle de yaptım ve sonunda ilham perimi buldum. - Aşk bir seçenek değildir. | Open Subtitles | وقد فعلتُ ذلك, وعثرتُ على مُلهمتي. |
McKinley arşivlerinde genç ve çekici William Schuester'ın, 1993 Ulusal Gösteri Korosu Şampiyonası görüntülerini buldum. | Open Subtitles | "لقد بحثتُ بإنجازاتِ "مكنلي وعثرتُ على هذه اللقطات من عام 1993 ببطولةِ نوادي الجوقة الوطنية |
Meselenin tam olarak derinine inmek üzere eğitildim. (Kahkahalar) İnternete girdim-- (Alkış) İnternete girdim ve ilginç araştırma makaleleri buldum. | TED | لقد تم تدريبي للوصول إلى حقيقة الأشياء، لذا... (ضحك) ذهبتُ إلى الإنترنت... (تصفيق) لذا ذهبتُ إلى الإنترنت، وعثرتُ على أوراق بحثية رائعة. |