"وعدد كبير" - Traduction Arabe en Turc

    • ve
        
    Gittiğin yerden muazzam bir enerji çekilecek ve çok sayıda insan hayatını kaybedecek. Open Subtitles كمّية كبيرة من الطاقة ستمتصّ من مكان وصولك. وعدد كبير من الناس سيموتون.
    Milyonlarca kez izlenme, basında tonlarca atıf ve sayısız yeni takipçi. TED حصلت على ملايين المشاهدات والكثير من ردود الأفعال الجيدة وعدد كبير من المتابعين
    Bir sürü bileşen ve maden var elimizde. Open Subtitles مع عدد كبير من المكونات وعدد كبير من الأواني.
    Tekerlekli sandalyede bir sakat... gutun ve bir sürü hastalığın pençesinde tükenmiş bir adam. Open Subtitles هو كان مشلول، ومقعد على كرسي ومريض بالنقرس وعدد كبير من الأمراض
    ve çok sayıda insan gerçekleştiğine hiçbir zaman inanmayacak. Open Subtitles وعدد كبير من الناس سيظن أن ذلك لن يحدث أبداً
    Üç kız kardeşim ve düzinelerce iş arkadaşım. Open Subtitles ثلات أخوات أصغر مني وعدد كبير من الزملاء
    O ve bir sürü arkadaşı ve iş ortağı. Open Subtitles أجل، هو وعدد كبير من الأصدقاء وشركاء العمل.
    ve hayır demeye devam ettim, yaklaşık 30 telefon görüşmesinde ve sayısını hatırlamadığım telefon mesajlarında. Open Subtitles وبقيت أرفض حوالي 30 إتصال وعدد كبير من الرسائل
    Ardına saklanacak kalın duvarlarımız olabilir ama onun da silahları ve sürüyle adamı var. Open Subtitles قد يكون لدنيا جدران سميكة لنختبئ خلفها لكنه يملك الأسلحة، وعدد كبير من الأشخاص
    Biz seni tam, sınırsız potansiyeliyle tanınmış biri ve topluluğumuzun değerli bir üyesi olarak görüyoruz. Open Subtitles نعتبرك شخص لديه معلومات كثيرة بدافع محدود وعدد كبير من المجتمع
    Çok fazla ihtiyar ve kadın var. Open Subtitles وهي ما زالت بطيئة. كبار السن من الرجال / وعدد كبير جدا من النساء.
    Sekiz dokuz kadın ve bir sürü çocuk! Open Subtitles بثمان أو تسع زوجات وعدد كبير من الأطفال!
    Sekiz dokuz kadın ve bir sürü çocuk! Open Subtitles بثمان أو تسع زوجات وعدد كبير من الأطفال!
    Sığ bir saçma girişi ve geniş bir atış artığı görmemiz lazım. Open Subtitles نريد الضحلة اختراق بيليه وعدد كبير من GSR.
    Düzenli jambon ve sosis festivali. Open Subtitles إنّه لحم عاديّ وعدد كبير من الرّجال.
    - Laboratuvarın ve kafeteryanın kasetlerini izliyoruz, ama bunun ötesinde yüzlerce kamera ve saatler süren kasetler var. Open Subtitles -نراجع الأشرطة ... للمختبر والكافتيريا لكن عدا ذلك، يوجد... مئات الكاميرات وعدد كبير من الأشرطة
    Büyük bir kalantor gelip kasabayı satın almaya başlasın ve ana caddeyi kapatıp bir sürü kafe ve dükkan açsın diye mi? Open Subtitles وربما يحولوا الشارع الرئيسي الي مركز تسوق وعدد كبير من المقاهي (ابي, هناكالكثيرمنالاشياءاكثرقيمةمن (فينتافرابكتنيس.
    Jordan bak, şu anda ekrana bakıyorum ve Steve Madden hissesinden yüklü bir kısım satılıyor, anladın mı? Open Subtitles جوردن)، اسمع) أنا براقب الشاشة (وعدد كبير من أسهم (ستيف مادن اتباعت، تمام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus