Tencereye şeker ve tereyağı... portakal suyu ve rendelenmiş portakal kabuğu koyuyorum. | Open Subtitles | ولديّ مزيج من السكر والزبدة وعصير البرتقال وكمية كبيرة من قشر البرتقال |
Elma şarabıyla elma suyu arasındaki farkı çoğu insan bilmiyor. | Open Subtitles | لعلمك، معظم الناس لا يعرفون الفارق بين شعير وعصير التفاح. |
Altı ay sonra bebeklere havuç suyu ile karıştırılmış kahvaltılık gevrek sunulmuş ve yerlerkenki yüz ifadeleri gözlenmiş. | TED | بعد ستة أشهر، تم إعطاء الرضع خليطا من الحبوب وعصير الجزر، وتمت مراقبة تعابير وجوههم بينما كانوا يتناولونه. |
Yüksek fruktozlu mısır şurubu, meyve suyu, ham şeker ve bal da öyle. | TED | كذلك حال شراب الذرة عالي الفركتوز وعصير الفواكه والسكر الخام والعسل. |
Dört çeşit rom, brendi, nar, limon, papaya suyu ördek yumurtası akı. | Open Subtitles | يبدو جيداً أربعة أنواع من الروم والبراندي ... والرومان وعصير الليمون والبابايا |
Süt ve portakal suyu iyi olacak. | Open Subtitles | أوه، حسنا. الحليب وعصير البرتقال يعمل تماما بشكل رائع. |
- Kahve karışık yumurta, kizarmış ekmek ve portakal suyu. | Open Subtitles | وبيض مقلي و توست قمح وعصير برتقال لو سمحت |
Ama beni yakaladı ve zorla kurabiye yedirip elma suyu içirdi. | Open Subtitles | لكنه امسك بي واجبرني على تناول البسكويت وعصير التفاح |
İspanyol omleti, kavrulmuş pirinç, bir kahve ve portakal suyu. | Open Subtitles | سوف يكون لي عجة الاسبانية، البني التجزئة، المزيد من القهوة وعصير البرتقال. |
Orta kıvamda pişmiş biftek, gözleme, patates, domates suyu, | Open Subtitles | شريحة لحم، نصف ناضجة. والمخبوزات والبطاطس وعصير الطماطم. |
-Mısır gevreği ve meyve suyu. | Open Subtitles | مجرد الحصول لي بعض رقائق الذرة وعصير. شكر. |
Hindistan cevizi romu, badem özü, yabanmersini suyu portakal suyu ve ananas suyu. | Open Subtitles | عصير جوز الهند, عصير توت بري عصير برتقال، وعصير أناناسِ |
Portakal suyu, mango suyu, nar, hindistan cevizi sütü. | Open Subtitles | عصير برتقال,وعصير مانجو وجرانيتا وحليب جوز الهند |
Tanrım! Bu, şu demek oluyor; pasta, dondurma böğürtlen suyu ve Tanrı bilir başka neler. | Open Subtitles | هذا يعني هلام وبوظة وعصير توت العليق والله وحده يعلم ماذا أيضا. |
Uyu ve biraz lahana suyu iç. | Open Subtitles | جل ما تحتاجه هو الراحة، يا صديقي وعصير الملفوف و النوم |
Unutmayın gösterilerden sonra bodrumda meyve suyu ve kurabiye ikram edeceğiz. | Open Subtitles | الآن لا تنسوا بأنه سيكون عندنا حلوى وعصير جاهز في السرداب بعد أن ننتهي من هنا |
Hem de, bedavaya elma, portakal ve greyfut suyu alırız. | Open Subtitles | كما أننا سنحصل على تفاح وبرتقال وعصير الغريبفروت بالمجان |
O elmaları çok seviyor. Onlardan elmalı turta ve elma suyu yapıyor. | Open Subtitles | إنه يحب هذا التفاح، يقوم بإعداد فطيرة التفاح وعصير التفاح بها |
Karahindiba otu, bir tutan dereotu, ve üstüne taze böğürtlen suyu. | Open Subtitles | خضرة الهندباء، وغصن من الشبت البري وعصير التوت البري كمرق |
- 12 yeniden doldurma istedi, 13 de pipet. 14'e şurup. 15 de hesabı bekliyor. | Open Subtitles | أحتاج لإعادة ملء عصير الطاولة 12 13 يريد مصاص وعصير السكر ل 14 و 15 يريد دفع الحساب |
Tavuk, yumurta sarısı ve limon suyundan yapılıyor. | Open Subtitles | إنه عبارة عن حساء مرق الدجاج، مح البيض وعصير البرتقال |
Bu kurabiyeler yüksek früktozlu mısır şurubuyla ve kısmı hidrojen bazlı yağ ile dolu. | Open Subtitles | هذا البسكويت مليئ بسكر الفواكة وعصير الذرة والزيوت المهدرجة |