"وفاء" - Traduction Arabe en Turc

    • Hiroko
        
    • sadakat
        
    • İnancım
        
    • sadık
        
    • sadakati
        
    • sadakatini
        
    Sen Hiroko'sun değil mi? Open Subtitles أنت وفاء, أليس كذلك؟
    Onun kusuruna bakma Hiroko. Open Subtitles أرجو أن تعذريه يا وفاء.
    Sevgili Vatanabe Hiroko Open Subtitles عزيزتي العلمي وفاء
    Bilmiyorum. Bu sikikler arasında sadakat olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أعرف , لا أظن أن هناك وفاء متبع بين هؤلاء السفلة
    Belli ki tedaviyi bulmak için olan takıntın bir zamanlar ailene karşı hissettiğin sadakat duygusunu bastırıyor. Open Subtitles جليّ أنّ هوسك لإيجاد الترياق أودى بأيّ وفاء أخويّ شعرت يومًا
    İnancım olması gerekiyor Open Subtitles يجب ان يكون لدي وفاء
    O ülkeye sadık olamadı ama onun bedenine oldu. Open Subtitles لم يكن لديه وفاء لبلده لكن وفاءه كان لجسدها
    Kendi ırkına karşı ne onuru ne de sadakati vardır. Open Subtitles لا شرف, لا وفاء لأتباعه من البشر
    Eğer 16 yıl önce öğrendiğin bir şey varsa insanların sadakatini sorgusuz sualsiz kabul etmemendir. Open Subtitles إذا كانَ هناكَ شئ واحد تعلمتهُ قبلَ 16 سنة هوَ أنهُ لا يجب عليكَ أن تأخذ وفاء الناس كهبةٍ
    Bu çok acımasız Hiroko. Open Subtitles هذا غير عادل يا وفاء.
    "Sevgili Vatanabe Hiroko." Open Subtitles "عزيزتي العلمي وفاء. عندي سؤال"
    Artık onu bırakmalısın Hiroko. Open Subtitles يجب أن تنسي الماضي يا وفاء.
    "Sevgili Vatanabe Hiroko." Open Subtitles عزيزتي العلمي وفاء
    Hiroko'yu senden çalıyorum. Open Subtitles أريد أن آخذ منك وفاء.
    "Sevgili Vatanabe Hiroko," Open Subtitles "عزيزتي العلمي وفاء,"
    -Vatanabe Hiroko" Open Subtitles " - -العلمي وفاء"
    "Sevgili Vatanabe Hiroko, Genel olarak iyiyim..." Open Subtitles "عزيزتي العلمي وفاء, إنني بخير..."
    -Vatanabe Hiroko." Open Subtitles - -العلمي وفاء"
    - Ormanda sadakat her şey demektir. Open Subtitles - في الغابة، يذهب وفاء إلى المعيشة.
    Philip'in Sarayı'na sadakat gerek. Open Subtitles -لابد انا يكون هناك وفاء للاسرة الملكية
    İnancım olması gerekiyor Open Subtitles يجب ان يكون لدي وفاء
    Sahip olduğum en iyi ve en sadık ajan. Peki, ne başardık? Open Subtitles عميلنا الذي كان الأكثر وفاء واخلاصاً وما الذي حققناه؟
    Hayır, haksızlık ettiğinin farkındasın çünkü hapiste olmamanın sebebi Mike'ın sadakati. Open Subtitles لا , ذلك ليس عدلاً وأنت تعلم لأن وفاء (مايك) هو السبب في أنك لست بالسجن
    - Hera, hazineyi Orestianlıların sadakatini test etmek için bırakmıştı. Open Subtitles -هيرا) تركت الكنز) حيثما هو لتختبر وفاء سكان(أوريستيا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus