"وفاةِ" - Traduction Arabe en Turc

    • ölümünden
        
    • öldüğünden
        
    Mikey Drobitch'in ölümünden hemen sonraydı hani şu dalış kazasında, Tanrı günahlarını bağışlasın. Open Subtitles وقد كان ذلكَـ مباشرةً بعد ‫(‬وفاةِ (مايكي دوربيتش في حادثةِ *التنفسِ تحت الماء*
    - İsa'nın yeniden ölümünden Molly's sorumlu tutuluyor. Open Subtitles - نعم, وإنَّ نظرةَ الناس لهُ تنصُ على أنَّ حانةَ (مولي) مسؤولةٌ عن وفاةِ المسيح
    Oğlunuzun ölümünden Mills'i suçlamıyorsunuz yani? Open Subtitles إذاً أنتَ لا تلقِ بلومِ وفاةِ إبنكـَ على (ميلز) بعد الآن؟
    Babam öldüğünden beri yanlış davranıyordum. Open Subtitles منذُ وفاةِ والدي، و أنا أتصرّف... تصرّفاً خاطئاً، و أهاجمُ من أحبّ.
    Ninen öldüğünden bu yana kimse bakmadı eve. Open Subtitles منذُ وفاةِ والدتك.. أُهمِلت تماماً.
    Baban öldüğünden beri onarım yapamadık. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}،منذ وفاةِ أبيك .لمْ نقُم بأيّة إصلاحات
    Çünkü o listeyi Norma'nın ölümünden sonra yaptım. Open Subtitles .(هذا بسبب أنها اللائحة التي قمتُ بها بعد وفاةِ (نورما
    Nick'in ölümünden sonra altüst olmuştum. Open Subtitles "كنتُ مستاءً بعدَ وفاةِ "نيك
    - Annesi öldüğünden beri öyle. Open Subtitles وأصبحَ كذلِكَـ منذُ وفاةِ والدته
    Danny öldüğünden beri Tom Miller ile görüşüyor muydunuz? Open Subtitles منذ وفاةِ(داني), أكنتِ تقابل (توم ميلر)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus