"وقتاً أقل" - Traduction Arabe en Turc

    • daha az zaman
        
    • daha az vakit
        
    Ama şimdi ışığın kaynağına doğru ilerlediğinden ışığın ona ulaşması daha az zaman alacaktır ve ışık demetlerini daha sık gözlemleyecektir. TED ولكن الآن، بما أنها تسافر باتجاه مصدر الضوء، سيستغرق وقتاً أقل حتى يصل إليها، وسترصد الموجات على نحو متكرر أكثر.
    Belki de dekorasyon işlerine biraz daha az zaman ayırıp yatak odası işleriyle uğraşması gerekirmiş. Open Subtitles أجل، ربما كان عليها أن تمضي وقتاً أقل في التزيين ووقتاً أطول في غرفة النوم
    Belki tekrar James ile birlikte olmalıyım böylece onunla daha az zaman geçiririm. Open Subtitles ربما علي أن أعود مرة أخرى لحب جيمس حتى أقضي وقتاً أقل معه لا أعتقد أن ذلك مضحك
    Eğer sosyal hayatına ve kardeşliği kurtarmaya biraz daha az vakit ayırsaydın, bir karar verebilirdin. Open Subtitles إذا أَخذتِ وقتاً أقل بعض الشيءَ من حياتِكَ الإجتماعيةِ ومن الأهتمام بـ الناديَ يُمكنكِ أَن تَكُوني محددهـ.
    Eğer bu kaleyi çarşaftan yapsaydık, rekoru kırmak için daha yüksek bir şansımız olurdu, hani daha az vakit alır diye. Open Subtitles ستكون لدينا فرصة أكبر لتحطيم الرقم إذا جعلنا هذا حصن بطانيات لأنه سيأخذ وقتاً أقل
    Girip kemikleri toplayıp kaçmak daha az zaman alır. Open Subtitles كان ليستغرق الأمر وقتاً أقل بكثير للدخول إلى الغرفة و حمع العظام و الهروب
    Belki de kardeşlerinle daha az zaman harcamalısın ve daha çok erkek arkadaşınla ilgilenmelisin. Open Subtitles ربّما يجب عليكِ بأن تصرفي وقتاً أقل بعض الشيء على أخواتك، ووقت أكثر بعض الشيء على خليلك.
    ki bence değiştirecek, daha az zaman kaybedelim diye önceden hazırlığımı yapıyorum yalnızca. Open Subtitles كما أعتقد أنه سيفعل وحينها سنضيع وقتاً أقل
    Burada daha az zaman geçirmek için Elvira'nın beni götürdüğü yerlerde daha uzun kalmayı başarmak zorundayım. Open Subtitles لكى أقضى وقتاً أقل وأقل هنا, يجب أن نجح فى البقاء لمدة أطول فى الأماكن التى تأخذنى إليها الفيرا.
    Mesafe az olduğunda ışığın ulaşması daha az zaman alır ve Io beklenenden daha erken ortaya çıkar. Open Subtitles وعندما تكون المسافة قصيرة يستغرق الضوء في رحلته وقتاً أقل وتراه يظهر قبل الوقت الذي تتوقع فيه ظهوره
    Yemeğini cinselleştirmeye daha az zaman harcayıp, çalışılabilir hikaye fikirlerine daha fazla zaman ayırmalısın. Hadi ama Rath. Open Subtitles لربما يجب أن تقضي وقتاً أقل في تزيين غذاءك ووقتاً أكثر في الإتيان بأفكار جديدة لعينة
    Gelecek hakkında endişelenmek için daha az zaman harcayıp şimdiye daha fazla zaman ayırmalısın. Open Subtitles يجب أن تقضي وقتاً أقل في القلق بشأن المستقبل وأكثر بشأن الحاضر.
    Öyleyse size, bayan iş arkadaşlarınızı kışkırtmaya daha az zaman harcamanızı evli erkek iş arkadaşlarınızın yataklarında daha az zaman geçirmenizi ve iş performansınızı artırmanın yollarını bulmaya daha çok zaman ayırmanızı öneririm. Open Subtitles إذاً أنا أقترح أن تقضي وقتاً أقل في تحريض زميلاتك في العمل و وقتاً أقل في أسرة زملائك العمال و وقتاً أكثر في تطوير أدائك في العمل
    Belki park kılavuzlarını okumaya daha az zaman ayırıp dikkatini daha çok uyanık olmaya vermelisin! Open Subtitles ربما يجب أن تقضي وقتاً أقل في حفظ لوائح ركن السيارات ! ووقتاً أطول لتكون متيقظاً
    Katiller hapishanelerde daha az zaman geçiriyorlar. Open Subtitles الناس يقضون وقتاً أقل في السجن على عقوبات القتل -هل هذا صحيح؟
    Princeton'da ki dostu olan matematikçiler ile giderek daha az zaman geçirmeye başladı. Open Subtitles وصار يقضي وقتاً أقل فأقل مع زملاءه الرياضيين في (برينستون).
    Yine, araştırma gösteriyor ki anne babalar neyi yanlış yaptıkları konusundaki endişelerine daha az vakit harcayıp neyi doğru yaptıklarına odaklanmalılar, kötü anları daha az endişe edip iyi anlar inşa etmeliler. TED مرة أخرى، تبيّن الأبحاث أن الآباء ينبغي أن ينفقوا وقتاً أقل في القلق غلى الأخطاء التي قاموا بها و التركيز أكثر على ما فعلوه من صواب، تقليل القلق حول الأوقات السيّئة وبناء الأوقات الجيّدة.
    Ve önceleri bu heyecan vericiydi çünkü bu arkadaşlarıyla alışveriş merkezlerinde daha az vakit geçirecek demekti ama... Open Subtitles و لقد كنت متحمسة بشأنه في البداية لأنه يعني أنها كانت ستمضي وقتاً أقل ...في المركز التجاري مع صديقاتها, و لكن
    Hm! Yine de, bu turdan sonra, Herbert'la daha az vakit harcadı. Open Subtitles بالرغم من ذلك، بعد ظهوره هذا (بدأ يقضي وقتاً أقل مع (هيربت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus