Belki de durma zamanı gelmiştir. | Open Subtitles | ربما حان وقت التوقف ؟ |
Şimdi durma zamanı değil. | Open Subtitles | " هذا ليس وقت التوقف " |
Oh, şimdi durma zamanı değil. | Open Subtitles | " هذا ليس وقت التوقف " |
- Benim hiç molam olmadı. | Open Subtitles | - - ليس لدي وقت التوقف عن العمل. |
- Benim hiç molam olmadı. | Open Subtitles | - - ليس لدي وقت التوقف عن العمل. |
Tek kolunu kullanabilen birinden dayak yediğinde, bırakma zamanı gelmiştir. | Open Subtitles | عندما يضربك شخص بذراع واحدة حان وقت التوقف |
Hala sizi korkutuyorlar ama artık korkmayı bırakmanın vakti geldi. | Open Subtitles | ما زالوا يخيفونك والآن حان وقت التوقف عن الخوف |
Bitirmesini istiyorum! - Sophie, artık durma zamanı. | Open Subtitles | (لقد حان وقت التوقف يا (صوفي |
Kaçmayı bırakma zamanı geldi. | Open Subtitles | حان وقت التوقف عن الهروب. |
Tucker dostum artık yalan söylemeyi bırakmanın vakti geldi. | Open Subtitles | يا (تاكر) حان وقت التوقف عن الكذب |