"وقت فقط قبل أن" - Traduction Arabe en Turc

    • artık an
        
    • sadece an
        
    Yani, Sığınak'taki tüm anormallerin hastalanması artık an meselesidir, bende dâhil. Open Subtitles إذاً إنها مسألة وقت فقط قبل أن تصاب كل الطفرات في الملجأ بالمرض من ضمنهم أنا
    Kutuyu bulması artık an meselesi. Open Subtitles إنها مسألة وقت فقط قبل أن يعثر على الصندوق
    Başkan'ın isteklerimizden haberdar olması sadece an meselesi. Open Subtitles إنها مسألة وقت فقط قبل أن يتم إبلاغ الرئيس بمطالبنا..
    Latnok üzerinde hakimiyet kurmalıydı ve inan bana istediğini nasıl elde edeceğini anlaması sadece an meselesi. Open Subtitles لكان للاتنوك تحكما كاملا فيك، و صدقني المسألة مسألة وقت فقط قبل أن تكتشف كيف تحصل على ما تريده
    Bu binayı da aramaya başlamaları sadece an meselesi. Open Subtitles إنها مسألة وقت فقط قبل أن يبحثوا في هذا المبني أيضًا
    Bill, Eli'nin Dr. Casey'e tekrar saldırması sadece an meselesi. Open Subtitles (بيل)، إنها مسألة وقت فقط قبل أن يحاول (إبلاي) الوصول إلى الدكتور (كازي) و ...
    Layner'ın takımının toplanması sadece an meselesi... Open Subtitles إنها مسألة وقت فقط قبل أن يبدأ فريق (لاينر)...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus