"وقت مستقطع" - Traduction Arabe en Turc

    • Mola
        
    • Zaman doldu
        
    • ara
        
    • Süre doldu
        
    • Zaman bitti
        
    • Molalar
        
    Boomer, başka Mola hakkı kalmadı ve kazanmak için touchdown yapmaları lazım. Open Subtitles ليس لديه أي وقت مستقطع متبقي وعليهم أن يسجلوا هدفاً لكي يفوزوا
    Mola Mick! Tamam, hadi, gelin. Open Subtitles وقت مستقطع, ميك حسناً , هيا , دعونا نذهب
    Evet, sonra Whitey Mola aldı ve bizi oraya taşıyanın onun sistemi olduğu ve hiç bir oyuncunun takımdan daha büyük olmadığı hakkında haykırmaya başladı. Open Subtitles حسنا , ويتي طلب وقت مستقطع و بدأ في الصراخ حول أن نظامه هو الذي أتي بنا الي هناك و أن لا يوجد لاعب أكبر من الفريق
    Zaman doldu, Hickory. Open Subtitles وقت مستقطع لفريق هيكوري
    Selam, baba. Sizi kontrol etmek için muhteşem gecemize ara verdik öyle. Open Subtitles أهلًا أبي ، أنا آخذ وقت مستقطع من الليلة المذهلة كي أتفقدكم
    Mola Mick! Tamam, hadi, gelin. Open Subtitles وقت مستقطع, ميك حسناً , هيا , دعونا نذهب
    Başka molam kalmadı. Mola al, Bobby Lee. Open Subtitles .ليس لدىَ أى وقت مستقطع اُطلب وقت مستقطع يا بوبى لى
    Bir basket daha atın. Mola, Mola! Hemen buraya gelin! Open Subtitles حسنا , لنعد هذه اللعبه مره اخرى وقت مستقطع ...
    Tutuklama boyunca Mola olmaz. Open Subtitles أنا كبير في السن لايوجد وقت مستقطع خلال الإعتقال
    - Cherkov Mola al. - Mola hakkımız kalmadı. Open Subtitles تشيركوف أطلب وقتاً مستقطعاً ليس لدينا وقت مستقطع
    Mola, tartışma bitmiştir. Ne demek istediğini anlamadım bile. Open Subtitles يا للروعه , وقت مستقطع لم أكن أعلم بكل هذا
    Ithaca'dan Hagan Hall için 30 saniye Mola. Open Subtitles ثلاثين ثانية وقت مستقطع لفريق هاغان هول من إثيكا
    Başka molam kalmadı. Mola al, Bobby Lee. Open Subtitles ليس لدي وقت مستقطع اطلب وقت مستقطع يا بوبي لي
    Yine de Mola al, onu donduralım. Open Subtitles اطلب وقت مستقطع علي اي حال ودعونا نجمدهم
    Mola! Mola! Open Subtitles وقت مستقطع ، وقت مُستقطع أمهلونى وقت مستقطع.
    Rachel onu göz doktoruna götürmüşken ben de Mola vereyim dedim. Open Subtitles أنا آخذ وقت مستقطع بينما تأخذه إلى طبيب العيون
    Mola hakkımı "pantolonda biftek" olarak kullanacağım. Open Subtitles سوف أستخدم شريحتي الوحيدة في بنطالي وقت مستقطع
    - Ben dışarıdayım. - Zaman doldu millet. Open Subtitles أنا خارج من هنا - وقت مستقطع يا قوم -
    Zaman doldu, Zaman doldu, Zaman doldu. Open Subtitles وقت مستقطع، وقت مستقطع
    -20 dakika ara veriyorum. - Ayağa kalkın. 20 dakika ara. Open Subtitles خذ 20 دقيقة وقت مستقطع من الجلسة فليقف الجميع, 20 دقيقة للمداولة
    Bekle Süre doldu. Şekerleme yapması lâzım. Open Subtitles حسنا وقت مستقطع علينا اخراج القمامة ؟
    Molalar reklam için. Olumsuz. Open Subtitles وقت مستقطع للتلفاز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus