"وقد اختفت" - Traduction Arabe en Turc

    • kayboldu
        
    • gitmiş
        
    Güneş ortaya çıktı, mavi gökyüzü geri döndü, yıldızlar, gezegenler ve Güneş tacı ortadan kayboldu, TED انبثقت الشمس، وعادت السماء الزرقاء، وقد اختفت النجوم والكواكب والهالة.
    NEPTÜN YAKINLARINDA İZ BIRAKMADAN kayboldu. Open Subtitles وقد اختفت بدون أثر خلف الكوكب الثامن، نبتون.
    Ortadan kayboldu. 11 saattir yok. Open Subtitles وقد اختفت مضى على ذلك احد عشر ساعة
    Şu an olay yerindeyim ve araba gitmiş. Open Subtitles الحالة هي أني في موقع الحادث وقد اختفت السيارة
    Kar arabası gitmiş ve görünüşe göre yolculuk için kıyafet de almış. Open Subtitles وقد اختفت عربة الجليد خاصتها يبدو أنها حزمت ملابسها إعداداً لرحلة
    gitmiş. Yani Elsa ve teyzem de gitmiş. Open Subtitles كانت هنا وقد اختفت وكذلك (إلسا) وخالتي
    Yerel Tekstil Sanayi kayboldu. Open Subtitles وقد اختفت صناعة النسيج المحلية.
    O hasta, belki de çok hasta. Ve ortadan kayboldu. Open Subtitles انها مريضة جدا, وقد اختفت
    Gitmene izin verdim sonra o kayboldu. Open Subtitles تركتك تَخرج، وقد اختفت.
    Ama Rose uyuşturucu baronu Sin Rostro'ydu, ve Luisa ortadan kayboldu, muhtemelen onunla birlikte. Open Subtitles لكن اتضح أن (روز) هي زعيمة العصابة (سان روسترو) وقد اختفت (لويزا)، على الأرجح معها أتعلمون من تولى القضية؟
    4 warp a sahip ilk dünya gemisi 2160 da gagarin radyasyon kemerinde kayboldu. Open Subtitles أول سفينة أرضية قادرة على الطيران بسرعة وارب 4 *وارب 4 = 101 ضعف سرعة الضوء" (وقد اختفت في حزام إشعاع (غاغارين في بداية عام 2160
    gitmiş. Yani Elsa ve teyzem de gitmiş. Open Subtitles كانت هنا وقد اختفت وكذلك (إلسا) وخالتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus