"وقعتُ في" - Traduction Arabe en Turc

    • olmuştum
        
    • aşık oldum
        
    Babamdan nefret etmiştim ama aynı ona benzeyen birine aşık olmuştum. Open Subtitles . كرهتُ أبي ، لكني وقعتُ في حُبّ شخص شبيـهً به
    Ona aşık olmuştum ama artık çalışmalarımı çalmak için benimle... Open Subtitles وقعتُ في حبها لكنّي أعتقد أنها إستمرت في علاقتنا حتى يتسنى لها سرقة عملي
    Çünkü ona aşık olmuştum, ve gerçekten de sağlıklı bir durum söz konusu değildi. Open Subtitles لأنني وقعتُ في غرامه، وهذا لم يكن وضعاً مناسباً.
    Onunla öylece anlaşmaya varmadım, ona aşık oldum. TED لم أصل فقط إلى تفاهم معه، ولكنني وقعتُ في حبه.
    Seni görür görmez, seni ilk gördüğüm anda sana aşık oldum. Open Subtitles إن الأمر فقط أنه مِن أول لحظة رأيتكِ فيها وقعتُ في حبكِ على الفور
    Yıllar önce bir balıkçıya âşık olmuştum. Open Subtitles منذ سنوات وقعتُ في حب صياد للسمك
    Mihraceye aşık olmuştum. Open Subtitles حينها وقعتُ في الحب مع المهراجا
    Yemek işine fena halde âşık olmuştum. Open Subtitles وقعتُ في غرام الطعام بجنون
    Yuri'ye aşık olmuştum, tek diyeceğim bu. Open Subtitles لقد وقعتُ في حبّ (يوري) هذا كلّ ما يمكنني قوله
    Ama o anda ona aşık olmuştum. Open Subtitles ولكني وقعتُ في الحب معه في تلك اللحظة!
    Bu nedenle sana aşık olmuştum. Open Subtitles لهذا وقعتُ في حبّكِ.
    Aşık olmuştum. Open Subtitles لقد وقعتُ في حبها
    Aşık olmuştum. Open Subtitles وقعتُ في الحبِّ...
    Seninle tanışmadan bir hafta önce onunla tanıştım ve aşık oldum. Open Subtitles لقد التقيتُ به خلال أسبوعٍ تقريباً قبل أن ألتقي بك و قد وقعتُ في حبه.
    Öyle dedim, çünkü seninle yatmaya çalışıyordum ve sonra da sana aşık oldum ve bunun gerçekten benim için bir sorun olmayacağını fark ettim. Open Subtitles وقلتَ أنّك لا تمانعُ ذلك لقد قلتُ ذلكَ إذ أردتُ مضاجعتك ومن ثمّ وقعتُ في حبّك
    aşık oldum. Tanrı yardımcım olsun, bundan.. ...kurtulup, onunla olacaktım ama sonra sen beni öldürdün ben de burada onunla mahsur kaldım! Open Subtitles وقعتُ في الحبّ، وكنتُ سأرحل معه .حينئذٍقتلتني،والآنهاأناعالقٌهنا.
    Ben de evli bir adama aşık oldum ve sonsuza dek birlikte olacağımız hayal dünyasında yaşadım. Open Subtitles وقعتُ في حبِّ رجلٍ متزوِّج وعشتُ و تنفستُ في مخيّلتي
    İlk kez bu şarkıyı söylediğini duyduğumda, sana aşık oldum. Open Subtitles لقد وقعتُ في حبك منذ أول مرة سمعتك تغني هذه الأغنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus