"وقعت بالحب" - Traduction Arabe en Turc

    • aşık oldum
        
    • âşık oldun
        
    • aşık oldun
        
    • aşık olmuştum
        
    Son birkaç hafta içinde ona aşık oldum. Open Subtitles على مر الأسابيع الطويلة لقد وقعت بالحب معها
    Onu suda gördüğümde, ilk görüşte aşık oldum. Open Subtitles وقعت بالحب عندما رأيتها أول مرة في الماء
    aşık oldum ben. -Köpek balığı katletme günlerin sona erdi. Open Subtitles لقد وقعت بالحب - ايام قتلك لاسماك القرش توالت -
    - Hiç âşık oldun mu? Open Subtitles هل وقعت بالحب ؟ اجل
    hiç aşık oldun mu? Open Subtitles هل وقعت بالحب من قبل؟ إيميلي أرجوك
    Daha önce de aşık olmuştum, ama bu sefer farklı hissettiriyor. Open Subtitles لقد وقعت بالحب من قبل لكن هذه المرة شعور مختلف
    Emily'e aşık oldum ve onunla evlenmek istiyorum. Open Subtitles لقد وقعت بالحب مع إيميلي ، وأريد أن أتزوجها
    Ben sana aşık oldum, önceden olduğun adama değil. Open Subtitles لقد وقعت بالحب معك. ليس الرجل اللذي كان سابقا
    Bunu itiraf etmekten utanıyorum ama ben aşık oldum. Open Subtitles ..أشعر بخجل شديد للإعتراف بذلك, ولكن أنا وقعت بالحب
    aşık oldum. Open Subtitles لقد وقعت بالحب - ايام قتلك لاسماك القرش توالت -
    Fred'e bir şans verdim ve aşık oldum. Open Subtitles لقد أخذت فرصة مع ذاك الرجل "فريد" وقد وقعت بالحب - هذا مدهش
    - Ama başkasına aşık oldum. Open Subtitles لكني وقعت بالحب.
    Çünkü daha önce de aşık oldum Open Subtitles لانني وقعت بالحب سابقاً
    Aslında, Daniel, sen aşık oldun. Open Subtitles بالواقع، أنت وقعت بالحب
    O zamanlar başka seçeneğim yoktu. - Çoktan aşık olmuştum. Open Subtitles -لم اكن املك خياراً حينها، كنت قد وقعت بالحب
    Bir keresinde ben de aşık olmuştum. Open Subtitles لقد وقعت بالحب مرة بنفسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus