"وقعى" - Traduction Arabe en Turc

    • imzala
        
    • imzalayın
        
    • İmza
        
    • Mühürle
        
    Bunu imzala, sana ben günah çıkarttıracağım. Open Subtitles وقعى على هذا وسأقبل اعترافك بنفسى لو اردتى
    İmzala şu kağıdı da herkes muradına ersin. Open Subtitles وقعى الأوراق وسنعلن الخبر السعيد
    "Ya imzala ya da beslemem seni." Open Subtitles " وقعى وإلا سأمتنع عن إطعامكِ "
    Mevcut malları kontrol edebilirsiniz altta "imza" yazan yeri imzalayın. Open Subtitles يمكنكى التحقق من خلال الكشف وقعى فى المكان المحدد بالأسفل
    Burayı imzalayın ve sonra kontrattan bakarsınız.. Open Subtitles وقعى هنا , وبعدها اذهبى للشباك هناك وسوف يدلونك
    Şimdi, şu kahrolası kontratı imzala! Open Subtitles الان, وقعى على هذا العقد الملعون!
    Jeanne, yalvarıyorum, imzala. Open Subtitles جينى اتوسل لكى وقعى
    Şimdi, Tanrı aşkı için imzala. Open Subtitles الان بأسم الله وقعى
    İmzala Jeanne ve zincirlerinden kurtul. Open Subtitles وقعى جينى وستحررين من قيودك
    Şurayı ,imzala ve gidip hazırlan. Open Subtitles وقعى هنا واستعدى
    Telaşlanma! Önce kağıtları imzala. Open Subtitles لا تتعجلي فقط وقعى الأوراق
    Sadece kağıtları imzala. Open Subtitles فقط وقعى الأوراق
    "Kalbimi kırma da imzala." diyerek. Open Subtitles " وقعى قبل أن ينفطر قلبى "
    Burayı imzalayın lütfen. Open Subtitles وقعى هنا من فضلك
    Adınızın altını imzalayın lütfen. Open Subtitles وقعى اسمك مره أخرى من فضلك
    Lütfen imzalayın. Open Subtitles وقعى هنا من فضلك
    Sorun değil. Sadece şunu imzalayın. Open Subtitles لا بأس وقعى هذا
    Lütfen burayı imzalayın. Siz de. Open Subtitles انتِ ايضا وقعى هنا
    Burayı imzalayın, teyze. Open Subtitles وقعى هنا يا عمه
    Mühürle hemen! Open Subtitles وقعى هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus