| Orayı ara ve Bay William Jones için acil bir mesajın olduğunu söyle. | Open Subtitles | إتّصلْ هناك وقُلْ بأنّك عِنْدَكَ رسالة مستعجلة للسّيدِ وليام جونز. |
| Buraya gel de söyle krom kapak. | Open Subtitles | تعال هنا وقُلْ ذلك، قبة معدنِ كروم. |
| - Hadi söyle Bilal, söylesene. | Open Subtitles | أنكرْ كلماتَ محمد وقُلْ أن روحَكَ تَعُودُ لي! قُلْها يا بلال قُلْها. |
| oraya git ve ne gerekiyorsa söyle. | Open Subtitles | تَدْخلُ هناك، وقُلْ ما تريد ان تقولة. |
| - Bana dokun ve söyle | Open Subtitles | مسّْني هنا وقُلْ ذلك. |
| Gözlerimin içine bak ve bunu söyle. | Open Subtitles | إنظرْ إلى عيني وقُلْ ذلك. |
| Onu ara ve gelmeyeceğini söyle. | Open Subtitles | إدعُها وقُلْ لا. |
| Gidip ona şey gibi birşey söyle: | Open Subtitles | لا. إرتفعْ هناك وقُلْ شيء مثل... |
| Bunu gözlerimin içine bakarak söyle! | Open Subtitles | إنظرْ إلى عيني وقُلْ ذلك! |