"وكالة الأدوية" - Traduction Arabe en Turc

    • FDA
        
    FDA insanları korumak için kurulmuştur onların yardım almasını engellemek için değil. Open Subtitles وكالة الأدوية تشكلت لكي تحمي الناس ليس لمنعهم من الحصول على المساعدة
    FDA insan testi için bize izin verdi. Open Subtitles في الحقيقة، وكالة الأدوية منحتنا الإذن لنبدأ بالتجربة على البشر
    FDA'nın standart prosedürüne göre yeni ilaçlar 8 ile 12 yıl arası sürer. Open Subtitles إجراءات وكالة الأدوية للموافقة تتطلب بين 8 إلى 12 سنة
    FDA'in ilacın güvenli olduğunu onaylaması ikimizin de görevi. Open Subtitles إنه عملنا كما هو عمل وكالة الأدوية أن الدواء آمن
    FDA 2000'nin üzerinde alfa interferona el koydu. Open Subtitles وكالة الأدوية صادرت 2000 علبة من مضادات الفيروسات
    FDA genel merkezindeki faaliyetlerin bugün normale dönmesi bekleniyor. Open Subtitles من المتوقع أن تعود الامور لطبيعتها اليوم في مقر وكالة الأدوية
    Bay Woodroof, elimde FDA'ın onaylamadığı ilaçlar ve diğer şeyleri toplamak adına mahkeme kararı var. Open Subtitles سيد وودروف لي أمر محكمة يسمح لنا بمصادرة أي و كل مادة غير موافق عليها من وكالة الأدوية
    Uygunsuz şekilde etiketlenmiş. FDA mevzuatına aykırı. Open Subtitles لم يتم تسميتها بشكل واضح هذا يخرق قوانين وكالة الأدوية
    Ne dediğini anlıyorum. FDA'in yeni kuralları bastırıyor. Open Subtitles أفهم ما تقوله الضغط بسبب قوانين وكالة الأدوية الجديدة
    Ama bu yorum FDA tarafından tıbbi tedavi olarak onaylanmıştır. Open Subtitles و لكن يتم تفسير هذا على أنه رعاية طبية مقبولة من قبل وكالة الأدوية و الأغذية
    FDA'e gelince, mahkeme FDA'in zorba yöntemlerini ve sahibi olduğu ajans tarafından ilacın toksik olmadığının bulunması konusunda doğrudan müdahalede bulunmasından aşırı rahatsız olmuştur. Open Subtitles بخصوص وكالة الأدوية المحكمة أزعجها أسلوبها التهديدي و التدخل المباشر بدواء وجدته الوكالة نفسها غير سام
    Devamında FDA Ron'un kişisel kullanımı için Peptide T almasına izin verdi. Open Subtitles بعد المحاكمة، وكالة الأدوية سمحت لرون أن يحصل على البيتايد تي لاستخدامه الخاص
    İlaçlar FDA tarafından onaylanmak üzereler. Open Subtitles والأدوية تكاد تحصل على موافقة "وكالة الأدوية والأغذية"
    FDA borcunu ödüyor! Ne olduğunu biliyorum. Open Subtitles هراء وكالة الأدوية أعرف ما هذا
    Hükümet ve FDA'ya karşı! Open Subtitles ضد الحكومة و وكالة الأدوية افعلها
    FDA'i siktir et. Open Subtitles اللعنة على وكالة الأدوية
    AIDS'den ölmekte olan bazı protestocular FDA binasına ölümcül virüse karşı daha hızlı çalışılmasını istedikleri dövizleri getirmişlerdi. Open Subtitles المتظاهرون و الذين بعضهم يختضر بسبب إصابته بالإيدز قاموا بالتظاهر أمام مجمع وكالة الأدوية كانوا يطالبون بإجراءات أسرع لمعالجة الفيروس المميت...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus