"وكرهت" - Traduction Arabe en Turc

    • nefret ettim
        
    • nefret ediyordum
        
    Dikiz aynamda kaldırımda ağlayışını gördüm kendimden nefret ettim, çünkü istediğim de buydu. Open Subtitles رأيته بمرأة السيارة الخلفية يبكي على الرصيف وكرهت نفسي لأن ذلك ما أردته
    Bana göre Helvetica, en temiz, en sıkıcı, en faşist, en baskıcı yazı tipiydi ve Helvetica ile ilgili tasarlanmış her şeyden nefret ettim. TED كنت أرى هذا الخط على أنه الأكثر مللا وفاشية وقمعا وكرهت كل ما كان مصمما باستخدام هذا الخط الطباعي
    Beni yatılı okula gönderdiler ve oradan nefret ettim. Open Subtitles لقد ارسلت الى مدرسة مملة وكرهت كل ثانية منها
    İnsanların bana her göz dikişini, her kıkırdayışını, her beni işaret edişini, parmağı değil, ''beni'' işaret edişini hissediyordum. Bu yaptıklarından nefret ediyordum. TED كنت أشعر بكل نظرة، بكل همسة، كل إصبع يشير إلىّ، ليست الأيدي، بل حتى مجرد إشارة الإصبع، وكرهت ذلك.
    - Evet. Ve sen farklıydın. Bundan nefret ediyordum. Open Subtitles ولكن كنت مختلف وكرهت هذا
    Burada 6 yıl yaşadım ve sadece ikisinden nefret ettim. Open Subtitles لقد عشت هنا ستة أعوام وكرهت عامين فقط
    Ölümüne hasta, ayyaştım ve Adsız Alkolikler toplantısına katılmaya mahkum oldum. Hepsinden nefret ettim. Open Subtitles حكم علي بجلسات اجتماعية, والتي كرهتها لحد الموت ...وكرهت التجمعات و كرهت كل
    Denedim ve kendimden nefret ettim. Open Subtitles جربت هذا.. وكرهت نفسي من أجله.
    - Sadece bir kere ve de nefret ettim. Open Subtitles -مرة واحدة ، وكرهت ذلك
    Bu yüzden ondan nefret ettim. Open Subtitles وكرهت له لذلك.
    nefret ettim. Open Subtitles وكرهت الوضع
    Ama istediğim şeyi yapacak cesaretim olmadığı için kendimden kendimden nefret ederken beni sevdiği için Sharon'dan ve tüm bu çarpık, kısır döngü duygulardan nefret ediyordum. Open Subtitles ولكني كرهت نفسي لأنه لم تكن لدي الشجاعة لأقوم بما أريده وكرهت (شارون) لحبها لي عندما كنت أكره نفسي وكل تلك المشاعر الملتوية
    Ama istediğim şeyi yapacak cesaretim olmadığı için kendimden kendimden nefret ederken beni sevdiği için Sharon'dan ve tüm bu çarpık, kısır döngü duygulardan nefret ediyordum. Open Subtitles لكني كرهت نفسي لعدم أمتلاكي الجراءة لفعل ما كنت أريده وكرهت (شارون) لحبها إليّ عندما كرهت نفسي، وكل تلك المشاعر الباردة والمزيفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus