Aksi hâlde hem iki kol hem de iki bacak, değil mi? | Open Subtitles | إن لم يكن كلتا اليدين وكلتا الساقين، صحيح؟ |
Aksi hâlde hem iki kol hem de iki bacak, değil mi? | Open Subtitles | إن لم يكُن كلتا الذراعين وكلتا الساقين صحيح! |
İki buçuk aylık tedavim boyunca dalağımı, böbreklerimi sol kulağımın duyma yetisini ve her iki bacağımın dizden aşağısını kaybettim. | TED | وفى غضون شهرين ونصف فقدت الطحال والكليتين، وحاسة السمع فى أذني اليسرى وكلتا قدماي من أسفل الركبة. |
İlki şöyle, her iki hidrojenin ve her iki karbonun aynı tarafta olması. | TED | الأولى هي هكذا حيث كلتا ذرتي الهيدروجين على نفس الجانب وكلتا ذرتي الكربون على نفس الجانب |
Demek kardeşin-- onunla iki kez karşılaştım... ve ikisinde de o bir yerlere kaçtı, açıklama yapmadan hem de. | Open Subtitles | قابلته إلى الآن مرتان وكلتا الحاتين كأنه يهرب من مكان ما، لا تفسير |
İki kez ölümden kıl payı kurtuldum ve ikisinde de beni kurtaran, Kent ailesinin birer ferdiydi. | Open Subtitles | سحبت مرتين من حافة الموت وكلتا المرتين كانت (من قبل عضو من عائلة (كنت |
Sağ kol ve her iki bacakta geniş çaplı ezilme var. | Open Subtitles | جروح اصطدام شديدة بالذراع اليمنى وكلتا القدمين إنها تستعيد وعيها |
Pekala, Ron, elbiselerinden ve her iki yumruğundan sürüntü alacağız. | Open Subtitles | (حسنـًا، (رون نحن بحاجة لفحص عينة من ملابسك وكلتا قبضتاك |
Bir kadın boğulmuş ve her iki eli kesilmiş şekilde bulunmuş. | Open Subtitles | وكلتا يديها قد قُطِعتْ |