"وكلّ مرّة" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne zaman
        
    Ne zaman sorunun kaynaklandığı yere baksak nöbet geçirmeye başlıyor. Open Subtitles وكلّ مرّة نطلّع فيها لرؤية منبع هذا، تبدأ بالنوبات أتعتقد أنّنا سبب ذلك؟
    Ne zaman sorunun kaynaklandığı yere baksak nöbet geçirmeye başlıyor. Open Subtitles وكلّ مرّة نطلّع فيها لرؤية منبع هذا، تبدأ بالنوبات
    Dönmeyi çok istiyorum. Ne zaman girip çıksam, doğru zamanda olmak için dua ediyorum. Open Subtitles حقا أريد، وكلّ مرّة أدخل وأخرج بها أصلّي بأنّ أكون في الزمن الصحيح
    Ne zaman seninle konuşsam kafan başka yerlerde oluyor. Open Subtitles وكلّ مرّة كنت أحاول أن أتكلّم معك لم تكوني هناك
    Ama Gözcü Ne zaman ortaya çıksa, bunun seninle bir bağlantısı çıkıyor. Her seferinde kötü bir şey oluyor. Open Subtitles ،يكون للأمر علاقة بك وكلّ مرّة يكون أمراً خطيراً
    Bir yıldan fazladır bu adamın peşindeyim, ve Ne zaman yaklaşsam ortadan kayboluyor. Open Subtitles كنتُ أحاول الحصول على هويّته لأكثر من عام، وكلّ مرّة أجد فيها دليلاً يتلاشى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus