"وكل شيء آخر" - Traduction Arabe en Turc

    • olan her şeyi
        
    • ve diğer her şey
        
    • ve geri kalan her şey
        
    • ve diğer şeyler
        
    Ve akademik açıdan ihtiyacı olan her şeyi karşılayacağız. Open Subtitles وسوف تأخذ له كل ظهيرة وكل شيء آخر علينا فعله أكاديمياَ سيهتم به
    - Bilal Khan'ı ve bu gece olan her şeyi unutman gerekiyor. Open Subtitles حسنا، سيكون لديك لنسيان عن بلال خان وكل شيء آخر في هذه الليلة التي وقعت.
    O ve diğer her şey. Open Subtitles هذا وكل شيء آخر
    Ya ağlaması gerçek ve geri kalan her şey rolse? Open Subtitles ماذا لو كان البكاء حقيقياً وكل شيء آخر تمثيلاً ؟
    Biz varız ve geri kalan her şey gri bölgede. Open Subtitles هناك نحن وكل شيء آخر لا معنى له
    Yani o parça yok oluyor, ve sizde ekran ve diğer şeyler falan oluyor. TED لذا فتلك القطعة تختفي، وبعد ذلك لديك شاشة العرض وكل شيء آخر.
    Video ve diğer şeyler. Open Subtitles كما تعلمون ، مع الفيديو وكل شيء آخر.
    Charlotte, yeni ahırın sorunları ve boşluğa ait olan her şeyi temizleyeceğini söylemişti. Open Subtitles قالت شارلوت أن الحظيرة الجديدة من شأنها أن تنهي الاضطرابات وكل شيء آخر ينتمي الى الفراغ
    Arkadaşlarımı kaybedecektim, hayatımda benim için önemli olan her şeyi kaybedecektim. Open Subtitles وخسرت صديقي وكل شيء آخر مهم في حياتي
    Ve görünürde olan her şeyi. Open Subtitles وكل شيء آخر في الأفق
    Gemi ve diğer şeyler gibi... Open Subtitles مثل المركب وكل شيء آخر.
    ve diğer şeyler. Open Subtitles وكل شيء آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus