"ولاءه" - Traduction Arabe en Turc

    • sadakatini
        
    • iltica
        
    • bağlılık
        
    • sadakatine
        
    • sadakatleri
        
    • Sadakatinin
        
    • bağlılığının
        
    Efendim, Teal'c bize sadakatini defalarca gösterdi. Open Subtitles سيدي، أثبت تيلك ولاءه لنا في العديد من الأوقات
    sadakatini ispatlamasına yardım edemezsem, ölecek. Open Subtitles أنا سأساعده لأُثبت ولاءه وإلا فسيقتله
    Kang Woo'nun gönüllü olarak Kuzey'e mi iltica etmesi? Open Subtitles ان تجعل كانغ وو يعلن ولاءه لشمال؟
    Babam, bağlılık yemini şüphe altına düşünceye kadar, babanın, Deniz Kuvvetleri Bakanı olma yolunda sağlam adımlarla ilerlediğini söylemişti. Open Subtitles ...والدى قال أن والدك كان سيتم تعيينه رئيساً للبحريه حتى أصبح ولاءه
    Daha önceden yalan söyleyen birinin sadakatine güvenmem. Open Subtitles لا يمكنني أن أثق بأي شخص إذا لم أعرف ولاءه الحقيقي.
    Bunlar vicdanı hırsına yenik düşmüş, parayla ya da mevkiyle sadakatleri satın alınabilenler için. Open Subtitles إنما للطموحين بلا ضمير يحكم أفعالهم و من يشتروا ولاءه بالمال و المناصب
    Sadakatinin nasıl bir yalan olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نعرف جميعاً لمن يكون ولاءه
    Evet, Tristan'dan yana oldum ama Aurora'ya olan bağlılığının kendi hayatına verdiği değerden bile ...fazla olduğu bariz. Open Subtitles أجل تحالفت مع (تريستن)، لكن واضح جدًّا أن ولاءه لـ (أورورا) يفوق قيمة حياته بالنسبة إليه.
    En inatçı Jaffa bile Goa'uld'a olan sadakatini sorgulamak durumunda kalacaktır. Open Subtitles [حتى الأكثر عناداً في قوات الـ[جافا [سيشكك في ولاءه للـ[الجواؤلد
    Onun sadakatini sorgulamaya nasıl cüret edersiniz? Open Subtitles كيف تجرؤ على التشكيك في ولاءه ؟
    Biz Craig biliyoruz izin veremeyiz Musashi onun sadakatini sorguladı . Open Subtitles لا نستطيع ترك "كريغ" يعلم بأن "موساشي" اختبر ولاءه
    sadakatini nasıl ispatlayacaksın? Open Subtitles تُثبتين ولاءه .. كيف؟
    Belki de iltica etmek için güzel bir gün diye düşünmüştür. Open Subtitles و ربما قرر أنه يوم لطيف ليتخلى عن ولاءه
    Çoktan iltica etti. Bir kazancı yok. Open Subtitles فالرجل تخلى عن ولاءه أصلاً, لم يعد هناك ما يكسبه...
    Prologue, Birleşik Devletlerine iltica etmek için ondan ayrıldığını söylemişti. Open Subtitles يقول (برولوج) أنها تركها ليتخلى عن ولاءه لصالح (الولايات المتحدة)
    Eğer onun bağlılık duygusu renkli ise buna hiç şaşırmayacağım. Open Subtitles "لذا لن أتفاجأ إن كان ولاءه مُلطّخاً..."
    Yamadayev, sosyal medya aracılığıyla Majid Nassar'a bağlılık yemini etmiş." Open Subtitles تكلم (يامادييف) الى مواقع التواصل الإجتماعي (الاجتماعية، تعهد ولاءه لـ(محيد نصار
    Yamadayev, sosyal medya aracılığıyla Majid Nassar'a bağlılık yemini etmiş." Open Subtitles تكلم (يامادييف) الى مواقع التواصل الإجتماعي (الاجتماعية، تعهد ولاءه لـ(محيد نصار
    Daha önceden yalan söyleyen birinin sadakatine güvenmem. Open Subtitles لا يمكنني أن أثق بأي شخص مالم أعرف ولاءه الحقيقي.
    Höxenhaven'in kişisel hırsı, partiye sadakatine baskın çıkar. Open Subtitles طموح هوكسنهيفن يفوق ولاءه للحزب
    Höxenhaven'in kişisel hırsı, partiye sadakatine ağır basar. Open Subtitles طموح هوكسنهيفن يفوق ولاءه للحزب
    Hırsları, vicdanları tarafından engellenmeyen ve sadakatleri terfi ve parayla satın alınabilecek insanlara göre. Open Subtitles إنما للطموحين بلا ضمير يحكم أفعالهم و من يشتروا ولاءه بالمال و المناصب
    Quinn geceyi atlatamayacak. Sadakatinin onu mahvedeceği konusunda Sunny'i uyardım. Open Subtitles حذرت (صني) أن ولاءه ما سيدفعه للسقوط.
    Evet, Tristan'dan yana oldum ama Aurora'ya olan bağlılığının kendi hayatına verdiği değerden bile ...fazla olduğu bariz. Open Subtitles أجل تحالفت مع (تريستن)، لكن واضح جدًّا أن ولاءه لـ (أورورا) يفوق قيمة حياته بالنسبة إليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus