"ولائه" - Traduction Arabe en Turc

    • sadakatini
        
    • sadık
        
    • sadakati
        
    • Bağlılığını
        
    • sadakatine
        
    • bağlılığı
        
    Onun üstleri, onun düzenbaz olduğu, sadakatini sattığı konusunda ikna oldular, bu yüzden de gizli görevini bitirmesi emrini verdiler. Open Subtitles ولكنه للأسف أصبح شريرا وإقتنع رؤسائه بذلك وبأنه بدل ولائه و لهذا اعطوا اوامرهم ليزيلوا الغطاء عنه ويكشفوه
    Kim ister onun sadakatini değiştirmesini dürüstlüğünü, zeka ve merhametini? Open Subtitles ، من سيطلبُ منه أن يغيّر ولائه ، صدقَه ، ذكائه و تعاطفه ؟
    Tredwell, hanımı Bayan Waverly'den hiç hoşlanmadı ama efendisine çok sadık. Open Subtitles "تريدويل" لم يحب أبداً سيدته السيدة "وايفرلي" و لكن ولائه لسيده
    Ve son olarak, oğlum Daniel sadakati sınır tanımıyor. Open Subtitles وأخيرا, ابني دانييل الذي ولائه يتعدى الحدود
    Prens John seni korudu ve senden Bağlılığını göstermeni istiyor. Open Subtitles الأمير جون حماك ويطلب بأنّك تعيد دفع ولائه
    Sonunda kıza olan aşkı ülkesine olan sadakatine baskın çıkmış. Open Subtitles وفي النهاية حبه لهذه الفتاة تفوق على ولائه لوطنه
    Aklı şarapla ıslandığında bağlılığı için ödüllendirilirken izleyeceğim. Open Subtitles عندما يمتلئ رأسه بالخمر، أود أن أراه يكافأ على ولائه
    Kumandan, onu sadakatini iyice düşünebileceği bir yere götür. Open Subtitles أيها الضابط، خذه لمكان ما ليفكر في ولائه جيدًا
    Gangster, Callen'a silah uzatarak sadakatini ispatlamasını istedi. Open Subtitles سلم رئيس العصابة مسدساَ إلى " كولين " وطلب منه إثبات ولائه
    Babam, sadakatini kanıtlamak için beni sultana verdi. Open Subtitles و الدي كورونا nkede لي إلى سلطان لإثبات ولائه.
    Ailesine olan sadakatini kanıtlamıyor mu bu? Open Subtitles ألا يثبت هذا عدم ولائه لأسرته؟
    sadakatini, fedakârlığını sevgisini anneme ve bana vermesini seyrettim. Open Subtitles رأيته يقدم ولائه تضحيته وحبه لأمي، ولي
    Daha az önce Anubis'e sadık bir Jaffa ordusu kıçımızı tekmeledi. Open Subtitles لقد هزمنا للتو من قبل جيش من الجافا ولائه لأنوبيس
    O sana hep sadık oldu. Küçüklüğünde bile. Open Subtitles لقد كان دائماً ولائه لك حتى عندما كان صغيراً
    Kilisesine bağlı, ailesini seven, ve işine sadık biriydi. Open Subtitles وفى ولائه للكنيسة وحبه لعائلته وحبه لعمله فى الشرطه
    - Alman Geordie ve Hanoverların aksine sadakati bizeydi. Open Subtitles وعلى عكس الجوردي الألمان وأسرة هانوفر كان ولائه لنا
    Roman'a olan sadakati haricinde hakkında pek bilgi yok. Open Subtitles الآن، لا نعرف الكثير عنه بالإضافة إلى ولائه للرومان
    Bir kere bile ülkesine olan ölümsüz sadakati hiç sarsılmadı. Open Subtitles ولا لمرّة... تردّد في ولائه الأبديّ لبلده
    Bağlılığını bölmeyi mi planlıyorsun? Open Subtitles لماذا ؟ هل تخططين لتقسيم ولائه
    Çünkü onun Bağlılığını bilmiyorlardı. Open Subtitles لأنهم لَمْ يَعْرُفوا ولائه الحقيقي.
    Onun sadakatine değer veriyorum. Open Subtitles وأنا، يا، أنا كنز ولائه.
    - Neyine aşıksın dürüstlüğüne, kralına ve tahtına olan sadakatine mi? Open Subtitles -بماذا, صدقه؟ ولائه لملكهُ و التاج؟
    Bir dost ki, krallığa, babama ve bana bağlılığı; onun hatırasını insanlar ve gelecek krallar için güçlü tutacak. Open Subtitles صديق كان ولائه لمملكته لأبي ولي شخصياً سنجعل ذكراه حاضرة دائماً للشعب والملك القادم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus