"ولا أستطيع التفكير" - Traduction Arabe en Turc

    • düşünemiyorum
        
    Düşünüyorum ki hava çok soğuk ve doğru düzgün düşünemiyorum Open Subtitles رأيي أن الجو باردٌ .. ولا أستطيع التفكير بصورةٍ سليمة
    kendinizi kaybedebilirsiniz. Ve ben, yeni kendini ifade etme yollarıyla donatmak için ülkemizi koruyanlardan daha iyi bir topluluk düşünemiyorum. TED ولا أستطيع التفكير بمجتمع أكثر حاجة للتسلح بأدوات التعبير عن الذات أكثر من المجتمع الذي يقوم بحماية بلادنا.
    -Seni ilk gördüğümden beri başka bir şey düşünemiyorum! Open Subtitles منذ أن رأيتك ولا أستطيع التفكير في أي شيء آخر
    Bunu yapmak için doğru anı bekliyordum, ve şu andan daha uygun bir zaman düşünemiyorum, müziğin eşliğinde, ve tüm dostlarımız buradayken ve havai fişekler atılırken. Open Subtitles لقد كنت بانتظار الوقت المناسب للقيام بهذا ولا أستطيع التفكير بوقت أفضل من الآن مع الموسيقى والأصدقاء حولنا
    Şirketin geleceğini belirleyecek ve ailemizi gün be gün idare edecek bu görev için bir başkasını düşünemiyorum. Open Subtitles ولا أستطيع التفكير بمن هو أفضل ليحدد مستقبل الشركة.. من الشخص الذي أودعته مهمة توجيه هذه العائلة خلال كل يوم..
    Bu başımda bu delici ağrı, düzgün düşünemiyorum. Open Subtitles أحظى بذلك الصداع الثاقب ولا أستطيع التفكير بشكل مُستقيم
    Çok yoruldum. Sağlıklı düşünemiyorum bile. Open Subtitles أنا تعبانة للغاية ولا أستطيع التفكير.
    Ee-ooh-ee-ooh-ee! Bak Ling, Bu yüzündeki ifade beni çok etkiliyor ve doğru düzgün düşünemiyorum. Open Subtitles أنظرى يا "لينج" تلك التعبيرات الموجودة على وجهك تجعلني مثار جدا ولا أستطيع التفكير بصورة صحيحة
    Dün gece oldu ve ben başka bir şey düşünemiyorum. Open Subtitles لقد فعلناها ليلة أمس ولا أستطيع التفكير فى أى شئ أخر, لان هذا مُحرق!
    Doğru düzgün düşünemiyorum. Open Subtitles ولا أستطيع التفكير بصفاء ذهن
    Neal sebepsiz yere bir şey çalmaz ve bunu yapması için tek bir neden bile düşünemiyorum. Open Subtitles نيل) لا يسرق بدون سبب). ولا أستطيع التفكير بسببٍ واحد يحمله على فعل هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus