"ولا أنا أيضًا" - Traduction Arabe en Turc

    • Ben de öyle
        
    • Ben de değilim
        
    Muhtemelen de bir daha bilemeyeceksin. Ben de öyle. Open Subtitles وربّما لن تشعر به مجددًا، ولا أنا أيضًا.
    Peki o zaman Ben de öyle. Open Subtitles حسنٌ، ولا أنا أيضًا.
    - Hayır. - Ben de öyle. Open Subtitles كلّا، ولا أنا أيضًا.
    Burada değilsin. Ben de değilim. Open Subtitles لستِ هنا، ولا أنا أيضًا.
    Geminin asıl ekibinden olmayabilirsin ki teknik olarak Ben de değilim ama kesinlikle bu gemideki en cesur insanlardan birisin. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}لعلمك، علّك لا تكونين .. من الطاقم الأصليّ {\fnArabic Typesetting}،تحرّيًا للدقّة، ولا أنا أيضًا .لكنّك من أبسل راكبي هذه السفينة
    Dürüst olmak gerekirse Ben de değilim. Open Subtitles بصراحة، ولا أنا أيضًا
    Carol'la tanışmadın, Ben de öyle. Open Subtitles {\pos(190,230)}،)لم تتعرّف على (كارول ولا أنا أيضًا.
    - Ben de öyle. Open Subtitles - ولا أنا أيضًا.
    Ben de öyle. Open Subtitles ولا أنا أيضًا
    ..Ben de öyle. Open Subtitles ولا أنا أيضًا
    Endişelenme, Ben de öyle. Open Subtitles -لا تقلق، ولا أنا أيضًا .
    Ben de öyle. Open Subtitles ولا أنا أيضًا
    Ben de öyle. Open Subtitles ولا أنا أيضًا.
    - Ben de öyle düşünmüştüm. Open Subtitles ولا أنا أيضًا.
    Ben de öyle. Open Subtitles ولا أنا أيضًا.
    Öyle mi? Ben de değilim. Open Subtitles حسنا، ولا أنا أيضًا
    Patron, Duncon değil. Ben de değilim. Open Subtitles (دنكان) ليس القائد ولا أنا أيضًا
    - Evet, Ben de değilim. Open Subtitles ‫ -‬ ولا أنا أيضًا.
    Ben de değilim. Open Subtitles ولا أنا أيضًا.
    Ben de değilim. Open Subtitles ولا أنا أيضًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus