"ولا أنوي" - Traduction Arabe en Turc

    • niyetim yok
        
    • hiç niyetim
        
    • niyetim de yok
        
    • niyetinde değilim
        
    Bu doğru, böyle bir niyetim yok talep etmem de. Open Subtitles هذا صحيح أنا لا أطلب ولا أنوي أن أطلب شيئاً
    Anneni kaybettiğim gün hayatımın en karanlık günüydü. Seni de kaybetmeye niyetim yok. Open Subtitles يومَ فقدت أمك كان الأحلك في حياتي، ولا أنوي فقدانك أنت الأخرى.
    Ama artık yalnız bir kadınım ve geriye dönmeye hiç niyetim yok. Open Subtitles ولكني امرأة عزباء الآن، ولا أنوي العودة لما سبق
    Ama merak etme. Kimseye söylemedim. Öyle bir niyetim de yok. Open Subtitles لا تقلقي، لم أخبر أحدًا، ولا أنوي إخبار أحد أيضًا.
    Seni ikinci kez kaybetme niyetinde değilim. Open Subtitles ولا أنوي خسارتك مجدداً
    Ben de. Gömmeye de niyetim yok. Hele altın için asla. Open Subtitles ولا أنا، ولا أنوي ولا في أي ذهب.
    Üzgünüm hayatım, ama bu kehanet hepinizin aptalca davranmasına sebep oluyor ...ve hayatımı bu aptallık yüzünden tehlikeye atmaya niyetim yok. Open Subtitles -إنّي آسفة يا حبّ . لكن تلك النبوئة أضرمت الحُمق في تصرّفاتكم جميعًا ولا أنوي المجازفة بحياتي لأجل الحماقة.
    Üzgünüm hayatım, ama bu kehanet hepinizin aptalca davranmasına sebep oluyor ...ve hayatımı bu aptallık yüzünden tehlikeye atmaya niyetim yok. Open Subtitles -إنّي آسفة يا حبّ . لكن تلك النبوئة أضرمت الحُمق في تصرّفاتكم جميعًا ولا أنوي المجازفة بحياتي لأجل الحماقة.
    Şimdi de öyle bir niyetim yok. Open Subtitles ولا أنوي أن أبدأ الآن
    Kalmaya da niyetim yok. Open Subtitles ولا أنوي ذلك أيضاً
    Üstelik kafamı kazıtmaya da hiç niyetim yok. Open Subtitles ولا أنوي أن أحلق رأسي
    Ayrıca Zoe'ye de zarar vermek gibi bir niyetim yok. Hayran olunacak biri. Open Subtitles (ولا أنوي إيذاء (زوي بل إني اجدها جديرة بالإعجاب
    Burada çalışmıyorum ve buna hiç de niyetim yok. Open Subtitles أنا لا أعمل هنا ولا أنوي ذلك
    Demir yolu işçisi değilim. Olmaya da niyetim yok. Open Subtitles -لست عامل سكة حديد ولا أنوي ذلك
    Buna hiç niyetim yok. Open Subtitles -كلا ولا أنوي ذلك
    Ağzımı bile açmadım, niyetim de yok. Open Subtitles فلم أنبس له بكلمة ولا أنوي ذلك.
    Hiç kimseye kardeşin hakkında tek bir söz etmedim ve niyetim de yok. Open Subtitles لم أخبر أحدا عن أخيك، ولا أنوي فعل ذلك.
    Ve onlara piyon olmak niyetinde değilim. Open Subtitles ولا أنوي أن أكون رهن لديهم
    Şu anda da başlamak niyetinde değilim. Open Subtitles ولا أنوي ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus