"ولا سبب" - Traduction Arabe en Turc

    • neden yok
        
    • sebep yok
        
    Eğer tam güçle gelirlerse ve bu sefer gelmemeleri için bir neden yok... Open Subtitles إن أتوا بقوّة كاملة... ولا سبب يدعونا لعدم توقع ذلك...
    Kimse kim olduğunu bilmiyor. Bilmeleri için bir neden yok. Open Subtitles لا احد يعلم من تكون ولا سبب لأن يعلمو
    Onu canlı tutmak için bir neden yok. Open Subtitles ولا سبب يدفعني للإبقاء على حياتها
    Ayrıca, ölüm raporuna göre olay yerinde cinayete dair bir şey yok dolayısıyla, kısa otopsiden daha fazla bir şey yapmak için sebep yok. Open Subtitles أيضاً الجنائية بلغت أن لا شيء في المشهد يؤكد فعل فاعل ولا سبب للقيام بأكثر
    Pekâlâ, Tarla Grant oldukça düzgün bir hayat sürmüşe benziyor. İntihar için görünür bir sebep yok, o yüzden şimdilik dava açık kalsın. Open Subtitles حسناً، بدا أنّ لـ(تارلا غرانت) حياة كريمة، ولا سبب ظاهراً للانتحار
    Birbirimizi tanımamamız için hiçbir neden yok. Open Subtitles ولا سبب يمنعنا من التعرف على بعض
    Aptal olmak için bir neden yok. Open Subtitles ولا سبب لتكون مغفلاً
    Burada uyum yok neden yok, ... Open Subtitles ليس هناك قافية ولا سبب ولا... لا بأس.
    Elena için oradaydım. İşim bitti. Dönmek için bir sebep yok. Open Subtitles كنت هناك من أجل (إيلينا)، انتهت علاقتنا، ولا سبب لبقائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus