"ولا واحد منهم" - Traduction Arabe en Turc

    • hiç biri
        
    • Hiçbiri bir
        
    • ikisi de
        
    Eğer görevi değiştirmeseydin hiç biri olmayacaktı. Open Subtitles ولا واحد منهم كان سيموت لو لم تقم بتحويل المهمة
    Her türlü ağrı kesiciyi denedim ama hiç biri işe yaramadı. Open Subtitles لقد جربت جميع مسكنات الآلام بدون وصفة من الطبيب , ولكن ولا واحد منهم عمل
    Ama psikologlara, psikiyatrlara, nörologlara, romatologlara göründüm ve hiç biri bir çözüm bulamadı. Open Subtitles و لقد ذهبتُ الى أطباء و محللين نفسيين أخصائيي أعصاب ولا واحد منهم وجد العلة
    Hiçbiri bir köle olmak için sözleşme imzalanacağını düşünmüyor. Open Subtitles ولا واحد منهم يفكر فى أن أوقع عقد لكى أكون عبدة
    Hiçbiri bir yolunu bulamadı. Open Subtitles ولا واحد منهم إستطاع فعلها
    Hiçbiri bir yolunu bulamadı. Open Subtitles ولا واحد منهم إستطاع فعلها
    İki tür deve vardır. İkisi de Avustralya kökenli değildir. Open Subtitles هناك نوعان من الجمال، ولا واحد منهم أصله في أسترالي
    Hayır, ikisi de açmadı. Open Subtitles لا , ولا واحد منهم يجيب علي هاتفه
    hiç biri ne kadar şanslılar farkında değiller. Open Subtitles ولا واحد منهم يعلم مقدار الروعه التي هم فيها
    Problem, hiç biri eskizle uyuşmuyor. Open Subtitles المُشكلة الوحيدة هي أنّه ولا واحد منهم يُطابق الرسمة.
    Artık burada olduğuna göre, hiç biri canlı kalmayacak. Open Subtitles والآن بما أنك هنا، ولا واحد منهم سيعيش
    hiç biri iyi degil, tamam mı? Open Subtitles ولا واحد منهم العكس .. حسناً ؟
    Ama hiç biri yeteri kadar iyi değil. Open Subtitles ولكن ولا واحد منهم جيد بالكفاية
    ikisi de değilim, affedersiniz. Open Subtitles لست ولا واحد منهم .. عذرا
    Aslında ikisi de değilim. Open Subtitles في الحقيقة ولا واحد منهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus