"ولدىّ" - Traduction Arabe en Turc

    • var
        
    • ve
        
    - Robert, lütfen. - Bungalovun fotoğrafları var. Open Subtitles روبرت, ارجوك ولدىّ صورتين للمنزل هناك سأعرضهم عليك
    Burdayım, sevgilim, bir önerim var: Unut onu. Open Subtitles معكىِ يا عزيزتى ثانيةً ولدىّ إقتراح ٌ لكى إنسى الأمر برّمتهِ
    Ben senin kardeşinim, ben senin danışmanınım ve bu olay hakkında bazı bakış açılarım var. Open Subtitles أنا أخوك, أنا منصحك ولدىّ وجهة نظر فى هذا الأمر
    Tek istediğim ülkeme dönmek ve buna param yüz kere yeter. Open Subtitles اسمع، كلّ ما أريده هو العودة إلى الدّيار ولدىّ ما يكفى للقيام بهذه الرحلة مئة مرّة
    Ben senin kardeşinim, ben senin danışmanınım ve bu olay hakkında bazı bakış açılarım var. Open Subtitles أنا أخوك, أنا منصحك ولدىّ وجهة نظر فى هذا الأمر
    Bire karşı beş. Hikayemi destekleyecek bir video kasetim var. Open Subtitles إنهم 5 ضدّ 1، ولدىّ شريط فيديو يدعّم قصّتى
    Evet. Her şeyi yolunda yaparım ve kendime ait işletmelerim var. Open Subtitles بلى، أبذل قصارى جهدى ولدىّ بعض العمل الخاص
    Epey erken saatti ve bu tür şeyler için çalışma saatlerim var. Open Subtitles حسناً , كان الوقت مٌبكراً للغاية ولدىّ ساعات عمل 000
    Senin de benim de birer davamız var. Open Subtitles مُعالجة أشخاص بلون بشرة مُختلف يستحقون العلاج لديك سببك ولدىّ سببي
    Kaliforniya adamım var, Teksas'ta adamım var New York'ta da sen varsın. Open Subtitles لدىّ رجل فى كاليفورنيا لدىّ رجل فى تيكساس ولدىّ أنت هنا فى نيويورك
    ve benim de harika emlakçı tanıdıklarım var. Open Subtitles ولدىّ بعض العلاقات مع أشخاص يعملون في مجال العقارات
    Dairemde çalışıyorum ve oldukça sıra dışı bir mesleğim var. Open Subtitles انا اعمل فى شقتى ولدىّ عمل غير عادى
    Oh, bunu biliyorum ve benimle birlikte pek çok insan buna inanıyor. Open Subtitles اوه, أعلم ذلك ولدىّ الكثيرون ممّن يؤمنون بهذا
    Henüz 22 yaşındayım ve aynı babamdaki gibi ellerim pürüzlü. Open Subtitles أنا فى الثانية والعشرين عاماً ولدىّ ذات اليدين الخَشنتين مثل أبى
    ve ben verdiğim söze sadığımdır. Open Subtitles . فأنا أعطيك كلمتى ولدىّ الثقة التامة إننى . أستطيع تنفيذ وعدى
    ve silahlı polislere haber vermek için kullanabileceğim.. Open Subtitles ولدىّ هواتف تخاطب التى يُمكن أن أستخدمها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus