ama bence servet tek başına mutluluk getirmez. | Open Subtitles | ولكني اعتقد ان الثروة لوحدها لا تأتي بالسعادة |
- ama bence yakışıklısın... ve senin için hemen burada oynuyorum. | Open Subtitles | لا لا اعتقد انني في حاجه لذلك ولكني اعتقد انك وسيم وسأؤؤديه لك الأن |
Bu doğru olabilir, ama bence senin daha fazlasına ihtiyacın var. | Open Subtitles | يمكن ان يكون هذا صحيحا ولكني اعتقد انك تحتاج اكثر من ذلك |
Hayır, ama sanırım ikimizde bu işin nereye gideceğini biliyoruz. | Open Subtitles | لا, ولكني اعتقد ان كلانا يعلم الي اين يؤدي ذلك |
Yolların hepsi kaybolmuş, Elder, ama sanırım başarabiliriz. | Open Subtitles | الآثار جميعها زالت ولكني اعتقد اننا يمكن ان ننجح |
Ben de öyle ama galiba sorun ettim, değil mi? | Open Subtitles | ولا أنا, ولكني اعتقد بأن لدي مشكلة فعلاً أليس كذلك؟ |
Karışmış olmayayım ama bence ilaç vermeyi düşünmelisiniz. | Open Subtitles | لا أريد التدخل ولكني اعتقد انها بحاجة ادوية طبية |
İnanmayabilirsin ama bence o fotoğrafı bulması kaderin bir cilvesiydi. | Open Subtitles | ربما لن تصدقي هذا ، ولكني اعتقد انه كانمنالمقدرانيجدتلكالصورة . |
Senin zaten kendi hakların var, ama bence en iyisi bunun gizli kalması. | Open Subtitles | كممثل عن نقابتي ؟ لك كامل الحق في ذلك ولكني اعتقد انه من الافضل ان نتم هذا الامر بطريقه غير رسميه |
ama bence senin damak zevkine göre acı gelebilir. | Open Subtitles | ولكني اعتقد أنه طعمه سيكون مُر جداً عليكي |
Bana kaybolduğunu söylediler ama bence o da öldü. | Open Subtitles | ...اخبروني انه مفقود ولكني اعتقد انه ميت ايضا |
Bazıları fazla rüküş bulabilir ama bence sana yakışmış. | Open Subtitles | ولكني اعتقد انها تناسبك - هل تتحدث معي؟ - |
Bak, taraf tutacak değilim çünkü belli ki tüm hikayeyi bilmiyorum ama, bence Megan'dan erkek arkadaşıyla takıldığın için özür dilersen, sanmıyorum ki siz gençler... | Open Subtitles | وانظري, لن يبدوا الأمر وكأنني منحازة لأحد لأنني طبعاً لا أعرف القصة كامله ولكني اعتقد انك لو اعتذرتي لـ"ميغان" |
Bana romantik diyebilirsin ama bence sevgili olmak için birkaç çılgınca şey yapmak gerekir... | Open Subtitles | حسنا .. ادعني رومانسيا ولكني اعتقد ان العلاقات الرومانسية لابد ان تحتوي بعض الجنون... |
ama sanırım herşeyden fazla Onunla dans etmeyi çok seviyordum. | Open Subtitles | ولكني اعتقد , ان اكثر شي احببته ... .هوان أرقصمعها. |
ama sanırım Serbest Yazılım Kampındaki bazı tipler... ticarete dökülmesinden biraz korktular. | Open Subtitles | ولكني اعتقد ان عددا من الاشخاص في معسكر البرمجيات الحرة خائفين قليلا من المتاجرة |
Yardımcı olamam ama,sanırım hala seni rahatsız eden bir şey var. | Open Subtitles | لا استطيع المساعده ولكني اعتقد ان هناك شيئا اخر ما زال يزعجك |
Olabilirdi, ama sanırım sosisli makinemi çok özlerdim. | Open Subtitles | أتمنى ذلك ولكني اعتقد باني سافتقد ساندوتش السجق |
Evet, bu dikkatimi çekmemişti, ama sanırım haklısın. - Hayranı mısınız? | Open Subtitles | اجل، لم ألاحظ ذلك ولكني اعتقد انك على حق |
ama sanırım o söylediklerim seni sadece telaşlandırdı. | Open Subtitles | ولكني اعتقد أن هذه الكلمات قد فاجأتكِ فحسب، |
Bir de, yanılıyor olabilirim, ama galiba o evdeki insanlar seks yapıyordu. | Open Subtitles | بالاضافه، انه ربما اكن مخطأً بذلك ولكني اعتقد ان الناس كانوا يمارسون الجنس في ذلك المنزل |