"ولكني لا أعلم" - Traduction Arabe en Turc

    • bilmiyorum
        
    Hayatlarında mutlu, sağlıklı olmalarını istiyorum ama öyle olmalarından emin olmak için ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. TED أريدهم أن يكونوا سعداء وأصحاء في حياتهم، ولكني لا أعلم مالذي يفترض فعله لاتأكد من أنهم سعداء وأصحاء.
    Üzgünüm, bayan. kimin hakkında konuştuğunuzu bilmiyorum. Open Subtitles آسف يا سيدتي، ولكني لا أعلم ما تتحدثين عنه..
    Bir kestirme var. Ama atlar dayanabilir mi bilmiyorum. Open Subtitles هناك طريق مختصر ولكني لا أعلم أن كانت الأحصنة ستستطيع المرور عبره
    Çok ısrar ettiğin için deneyeceğim... ama kabul edip etmeyeceğini bilmiyorum. Open Subtitles سأحاول هذا لأنك أصرّيتِ بشدة ولكني لا أعلم إذا ما كان سيوافق
    Kim olduğunuzu veya benden ne istediğinizi bilmiyorum, ama hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles أنظر ، لا أعلم من أنتم ،أو ما الذي .تريدونه مني، ولكني لا أعلم أي شيء
    Onu tanıyorum, Lordum ama kütüphanede ne yaptığını bilmiyorum. Open Subtitles أعرفه, سعادتك. ولكني لا أعلم مالذي يفعله بالمكتبه.
    Bir gün gitmesem iyi olacak diye düşünüyorum ama ne zaman hazır olacağımı bilmiyorum. Open Subtitles أعلم أنه خلال مرحلة ما سيكون جيداً لي ،أن أفوّت يوماً ولكني لا أعلم وحسب متى سأكون جاهزةً لذلك
    Ama ben bunların ne anlama geldiğini ya da bunlar yüzünden neler olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles ولكني لا أعلم ما تعنيه أو ما سيحدث بسبب هذه الأوشام
    Bu sabah ona biraz yiyecek getirdim. ama yedi mi bilmiyorum. Open Subtitles أحضرت له بعض الطعام هذا الصباح ولكني لا أعلم إن كان تناوله
    Evet, bir yerden ortaya çıkar ama ne yaptığını bilmiyorum. Open Subtitles نعم, ليـظهر أولاً ولكني لا أعلم ما الذي يفعله
    Bu terapi bir işe yarayacak mı onu bilmiyorum. Open Subtitles ولكني لا أعلم إن كانت الجلسات هي الحل
    Bu terapi bir işe yarayacak mı onu bilmiyorum. Open Subtitles ولكني لا أعلم إن كانت الجلسات هي الحل
    Bu bir elma ağacı. Ama ne tür olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles هذه شجرة تفاح, ولكني لا أعلم مانوعها
    Saat... bir anlamı vardı ama ne olduğunu bilmiyorum. Open Subtitles الساعة... تعني شيئا ما ولكني لا أعلم ماهو.
    Sebebini bilmiyorum fakat ona çocuğun son görüldüğü yeri söyledim. Open Subtitles اه, ولكني لا أعلم السبب... ولكنيّ أخبرته بحيث آخر مرة رأيت بها الفتى.
    Biri beni takip ediyor, fakat kim oldugunu bilmiyorum Open Subtitles أحد ما يتبعني.. ولكني لا أعلم من هو.
    Ama sonra ne olacağını bilmiyorum. Open Subtitles ولكني لا أعلم ماذا سيحدث تالياً
    Ama sonra ne olacağını bilmiyorum. Open Subtitles ولكني لا أعلم ماذا سيحدث تالياً
    Uyup uymayacağını bilmiyorum sadece. Open Subtitles ولكني لا أعلم إن كان سيكون مناساً؟
    Ama, bunama nasıl oluşturulur bilmiyorum. Open Subtitles ولكني لا أعلم كيف استحدث المرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus