Ben de öyle düşündüm ama biri bana Ross'un bunu unutacağını söyledi. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنني يجب أن أكون هنا أيضا. ولكن شخص ما قال أنه سيكون أكثر من ذلك. |
Bu, birkaç santim kımıldamaya neden olur ama biri onu yerinden fazla oynatmış. | Open Subtitles | يمكن تقدير ذلك ببضع إنشات ولكن شخص ما قد قام بتحريكه أكثر من ذلك |
ama birileri SG-2 bizimkini kullandıktan saliseler sonra diğer geçidi kullanmış olabilir bizim geçidimizdeki enerji sıçramasını gizlemek için. | Open Subtitles | ولكن شخص ما قد إستعمل البوابه الثانية مباشرة بعدما إستخدمها إس حي 2 محاولا إخفاء إرتفاع الطاقه من خلالنا |
Pis bir iş, ama birileri yapmak zorunda. | Open Subtitles | انها مهمة قذرة، ولكن شخص ما يجب أن يفعل ذلك. |
Olayı büyütme niyetinde değilim ama, birisi kırdı. | Open Subtitles | كسر نافذة المحطة إلاذاعية. انا لا اتهمه او اضع شيء عليه ولكن شخص ما كسر النافذة. |
Ama birisi bunun 3 haftalık çalışma için fazla iyi olduğunu söyledi. | Open Subtitles | ولكن شخص ما قال إنها جيدة جدا للعمل ب3 أسابيع |
Geçmişte milliyetçi kuruluşlara bağış yapmış ancak biri onu temizlemek için kayıtlarını silmiş. | Open Subtitles | لقد تبرع بأموال للقضية القومية فى الماضى ولكن شخص ما تلاعب فى سجله لكى يبدو نظيفًا |
Birbirimize doğru adımlar atabiliyoruz, ama biri liderlik yapmalı ve sen bu konuda baya iyisin. | Open Subtitles | لقد وقعنا في خِطى بعضنا البعض ولكن شخص ما يجب أن يقود الطريق، وأنت جيد في ذلك |
Biraz uzun sürdü ama biri nihayet yedinci kattan olduğunu söyledi. | Open Subtitles | ولكن شخص ما اخبرني اخيرا , بأنه كان الطابق السابع |
Ne olduğunu bilmiyorum ama biri bizi ele verdi. | Open Subtitles | لا نعرف ما الذي يحدث ولكن شخص ما أبلغ عنا |
Adımlarımızı takip ettik ama biri almış olmalı. | Open Subtitles | لقد راجعنا خطواتنا ولكن شخص ما التقطها |
Burada neler dönüyor bilmiyorum ama biri bir çuval inciri... | Open Subtitles | الآن، لا أعرف ما الذى يحدث .... ولكن شخص ما أخفق هنا |
Kendi kendime şaşırdım, ama birileri rahat olmalıydı burada. | Open Subtitles | أنا مندهش نفسي، ولكن شخص ما كان لابد من الهدوء هنا. |
Belki siz değil ama birileri aradı. | Open Subtitles | ربـما أنتِ لم تـفعلي , ولكن شخص ما هـنا فـعل |
Yüzgeç de olacaktı ama birileri onu yedi. | Open Subtitles | لقد كان لدى زعنفه ظهريه أيضا ولكن شخص ما قام بأكلها |
Yanına uğramıştım ama birileri değerli vaktini hazırlanmak için ayırıyor. | Open Subtitles | يسي حسناً ، لقد حضرت لرؤيتكي ولكن شخص ما كان يأخذ وقته الحلو في المجيء إلى العمل |
ama birileri nerede olduğumuzu öğrenebileceğimiz bir şeyler görmüş olmalı. | Open Subtitles | ولكن شخص ما يجب أن ينظر إلى شيء، أن يقول لنا ما نحن فيه. |
Ama birisi meseleyi rotasından saptırdı. İşe de yaradı. | Open Subtitles | .ولكن شخص آخر يسأل السؤال الثاني .والأمر لا يجدي |
Ama birisi meseleyi rotasından saptırdı. İşe de yaradı. | Open Subtitles | .ولكن شخص آخر يسأل السؤال الثاني .والأمر لا يجدي |
Tam anlaşmayı yapacakken biri onu uyandırdı. | Open Subtitles | كنا على وشك إتمام الصفقة ولكن شخص ما أخبره بمعلومات |
Çin'e girmemize izin verilmiş, ancak biri Song'un iltica edeceğini basına sızdırmış. | Open Subtitles | تمّت الموافقة لنا للعبور إلى الصين ولكن شخص ما سرّب قصة إنشقاق (سونغ) |