ama fark edemediğim, bütün bu zamanı insanların nasıl rahatlıkla internetten gözlük sipariş edeceklerini bulmaya harcamışlardı. | TED | ولكن ما لم أدركه حينها هو أنهم قضوا كل ذلك الوقت في محاولة معرفة كيفية إقناع الناس بشراء النظارات عبر الإنترنت. |
ama bana naneli şeker vermek dışında yapabileceğin bir şey yok. | Open Subtitles | ولكن ما لم تكن لديك معطرات الأنفاس فليس بوسعك شيء لم تفعل هذا على الدوام؟ |
ama onu evire çevire dövüp, merdivenlerden ittiğim hikâyeyi anlatmamıştım. | Open Subtitles | ولكن ما لم أخبرك به هو عن تلك المرّة التي برّحتُه فيها ضرباً وأوقعتُه عن الدرج، ولقد استمتعتُ بذلك حقّاً |
ama onu korkuttuktan sonra Gretchen'e ne olduğunu hiç bilmiyordum. | Open Subtitles | ولكن ما لم أكن أعرفه كان الذي حدث إلى جريتشين بعد أنا أخفتها |
ama bilmiyordu ki Başak bazı şeyler talep edemez. | Open Subtitles | ولكن ما لم يعلموه,أن هناك العديد من الأشياء التى لا يمكنك أن تطلبها من العذراء |
Dinle, konuşmayı çok isterdim ortak ama söyleyecek başka bir şeyin yoksa ben yola koyulayım, olur mu? | Open Subtitles | اسمع , أود بالحديث معك يا نيل ولكن ما لم تحصل على شيء آخر علي الذهاب , مفهوم ؟ |
ama maalesef elimizde birinin seni öldürmeye çalıştığına dair bir kanıt yok. | Open Subtitles | ولكن ما لم نحصل على دليل أن احدهم حاول قتلك |
ama bana kasada ne olduğunu, şimdi nerede olduğu ve kadının neden öldüğünü söylemedikçe hiç bir şey yapmıyoruz. | Open Subtitles | ولكن ما لم تخبرني بما كان في ذاك الصندوق واين هو الآن ولماذا تلك المرأة ميتة؟ ليس لدينا ما نقوم به |
ama bana görevin ne kadar süreceğini söylemedi. | Open Subtitles | ولكن ما لم يخبرني به هو مدى الوقت الذي سأبقى متورطاً فيه |
ama doktorun söyledikleri Susan'ın onu rüyalarında görmesine engel olamadı. | Open Subtitles | ولكن ما لم يتمكن الطبيب من منع سوزان من فعله هو أن تحلم بذلك هو أن تحلم بذلك |
Sen de onu öldürdün. ama Başkan'ın masasına bulduğu şeyle ilgili bir mesaj bıraktığını bilmiyordun. | Open Subtitles | ومن ثمّ قتلتها، ولكن ما لم تكن تعرفه أنّها تركت رسالة عمّا إكتشفته على مكتب العمدة |
ama fark etmedikleri bir şey vardı... bir başkası da bu işe ilgi gösteriyordu. | Open Subtitles | ولكن ما لم يدركاه انه كان هناك احد اخر ينتبه ايضا |
Asker bunu kızın sağladığını anlamış. ama özgürlüğünün bedelini bilmiyormuş. | Open Subtitles | المُرتزق علم أن الابنة هي من أمنت اطلاق سراحه ولكن ما لم يعرفه هو السعر الحقيقي لحريته |
Cinayet silahını da bulduk ama öldürme sebebini bilmiyoruz. | Open Subtitles | ولدينا سلاح القتل، ولكن ما لم يكن لدينا هو الدافع. |
Ben örnek bir vatandaş değilim, Sayın Başkan, ama ters giden bir şeyler vardı. | Open Subtitles | أنا لست خبيرا، ولكن ما لم يكن هناك شيء طبيعي. |
ama size kimsenin söylemediği şey şu ki hâlâ bu işi düzeltmenin bir yolu var. | Open Subtitles | ولكن ما لم يخبركم به أحدًا، أنه مازال هناك سبيلًا لتسوية الأمر |
Sorgu denetçisi ellerini yıkadığını söyledi ama iyice ovalamadıysa sensörleri kandırabilir ve terlemez. | Open Subtitles | الفاحصه تجعل كل خاضع للأختبار أن يغسل يديه، ولكن ما لم تقم بفرك يديك بقوه فأجهزة الأستشعار يمكن أن تنخدع .بأنك لا تتعرق |
Ona, projem için lazım dedim ama aslında cep telefonumla, bu makinelerin fotoğraflarını çekeceğim. | Open Subtitles | ولكن ما لم أكن أقول له هو أن لمشروعي أنا فعلا سيأخذ الصور من هذه الكاميرات باستخدام هاتفي |
ama kimse anlamıyor ki benim onu kurtardığım kadar o kadın da beni kurtardı. | Open Subtitles | ولكن ما لم يفهمه أحد أن تلك المرأة أنقذتني بكل قدر مثلما أنا أنقذتها. |
ama bu fikrin kendi avukatından çıktığını bilmiyordu. | Open Subtitles | ولكن ما لم يكن يعرفه أنّ محاميه هو من أتى بهذه الفكرة |