"Alıyorlar Ama bunlar en sonunda batacaklar." | Open Subtitles | نعم كذلك، ولكن هؤلاء الذين تم .إبلاغنا عنهم سوف يخسرون في النهاية |
Ama beni tanıyanlar bilir ki asla yenilgiyi kabullenmem. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء الذين يعرفونني . يعرفون أنني لا أقبل الهزيمة |
Ama hayatta kalanlarınız çok güzel bir hayat sürecektir. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء الذين سينجون منكم بالتاكيد سيعيشون حياه جيده |
Ama kitabı okuyanlar alıntılar yapıldığını iddaa ediyorlar. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء الذين قرأوه ادعوا أنه منتحل من نفس الكتاب |
Ama senin ölmeni isteyenler artık öldü. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء الذين يريدونك ميت لقوا حتفهم. |
Ama bugün onları kutluyoruz, onlar göğüs gerdiler. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء الذين نحتفل بهم اليوم كان لديهم العزيمة |
Ama ruhumu yok etmek için kovalayanlar var. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء الذين يريدون روحى ... لكى يدمروها |
Ama ruhumu yok etmek için kovalayanlar var. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء الذين يريدون روحى ... لكى يدمروها |
İsterlerse böyle yapmamayı da tercih edebilirler, Ama bu yoldan gidenler Wright kardeşlerin geçen yüzyılda karşılaştıkları sorunla karşılabilirler ve hükümet tarafından yapılan zorunlu tedbirlerle yüz yüze kalabilirler. Yani şimdiden atlasalar iyi olur. | TED | يمكنهم أيضا إختيار عدم فعل ذلك ، ولكن هؤلاء الذين يذهبون في تلك الطريق ربما ينتهي بهم المطاف في ظروف مشابهة لتلك التي آل إليها الأخوان رايتس أوائل القرن الماضي ، في مواجهة تدابير قسرية من قبل الحكومة. لذلك من الأفضل لهم القفز الآن |