"ولكن هذا المكان" - Traduction Arabe en Turc

    • ama burası
        
    • Fakat burası
        
    Hatırlatmama gerek yok, ama burası son yer gibi değil. Open Subtitles لا داعي لأن أذكرك ولكن هذا المكان يختلف عن سابقه
    ama burası çok tehlikelidir ve buralarda çok ölen olur. Open Subtitles ولكن هذا المكان خطر والناس تموت هنا بمنتهى السهولة
    Size baskı yapmak istemem ama burası bahar için çok istenir. Open Subtitles آسفة .. لن أضغط عليكي ولكن هذا المكان سيتم حجزه بسرعة جداً بسبب الربيع
    Hayır komutanım. Fakat burası havaya uçmak üzere. Open Subtitles لا، سيدي، ولكن هذا المكان يستعد للأنفجار
    Fakat burası içinde yanan isyan ateşini damarlarından çekip alacak. Open Subtitles ولكن هذا المكان سوف يستنزف كل طاقتك في التحدي
    Belki inkâr ediyordum ama burası beni mahvediyor Mikey... Open Subtitles ربما كنت في مرحلة النكران ولكن هذا المكان يقوم بتحطيمي يا مايكي
    Belki inkâr ediyordum ama burası beni mahvediyor Mikey... Open Subtitles ربما كنت في مرحلة النكران ولكن هذا المكان يقوم بتحطيمي يا مايكي
    Biliyorum, ilişkimiz hep karmaşık oldu, ama burası basit bir yer. Open Subtitles انا اعرف علاقتنا كانت دائما معقده ولكن هذا المكان بسيط
    Söylemekten nefret ediyorum ama burası tam da tahmin ettiğim kadar ürkütücü. Open Subtitles يا إلهي , أكره أن أقول هذا , ولكن هذا المكان مخيف جداً أكثر مما كنت أعتقد
    Biliyorum sezgi olayında tekelsin ama burası çok ürkütücü. Open Subtitles اعرف ان لك ركنا لأمر حاستك السادسه تلك ولكن هذا المكان مخيف
    Sen gelmeden önce açmıştım ama burası büyük ve esintili bir yer. Open Subtitles فتحت الحنفية قبل أن تأتين إلى هنا ولكن هذا المكان كبير ومفتوح للهواء
    Yeni tanıştığımızı biliyorum ama burası çok kalabalık. Open Subtitles أنا أعرف أننا إلتقينا لتونا ولكن هذا المكان مزدحم
    Söylemesi tuhaf geliyor ama burası bana iyi geldi. Open Subtitles من الغريب أن أقول هذا ولكن هذا المكان كان مفيدًا لي
    Evet, neye istersen ona inan ama burası senin için güvenli değil. Open Subtitles نعم, صدقي ما تشاءين ولكن هذا المكان ليس آمن لك
    Sonunda bir yere ait olduğunu hissettiğini biliyorum ama burası değil. Open Subtitles اعلم انك تشعر اخيرا بالانتماء الى مكان ما ولكن هذا المكان ليس هو المقصود
    Özür dilerim ama burası bizim sığınağımız. Open Subtitles اعتذر، ولكن هذا المكان هو مخبأنا.
    ama burası Alcatraz gibi. Open Subtitles ولكن هذا المكان يشبة سجن الكاتراز
    ama burası onu hemen delirtti. Open Subtitles ولكن هذا المكان سيتدبر أمر هذا قريبًا
    Fakat burası farklı. Burası özel. Open Subtitles ولكن هذا المكان مختلف , انه مميز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus